超越网

鞠咏为进士,以文学受知于王公化基阅读答案与翻译

2019-05-26 18:55超越网

鞠咏为进士,以文学受知于王公化基。及王公知杭州,咏擢第,释褐①为大理评事,知杭州仁和县。将之官,先以书及所作诗寄王公,以谢平昔奖进,令复为吏,得以文字相乐之意。王公不答。及至任,略不加礼,课②其职事甚急。鞠大失所望。于是不复冀其相知,而专修吏干矣。其后,王公入为参知政事,首以咏荐。人或问其故,答曰:“鞠咏之才,不患不达。
所忧者气峻而骄,我故抑之,以成其德耳。”鞠闻之,始以王公为真相知也。
【注释】①释褐:脱下粗布做的衣服。②课:督促。
8.下列句子朗读节奏划分不正确的一项是( D )(2分)
A.以文学/受知于王公化基 B.先以书及所作诗/寄王公
C.鞠/大失所望 D.始以王公为真/相知也
9.解释文中加点的词。(3分)
(1)知( 掌管 )  (2)谢( 感谢 )  (3)冀( 希望 )
10.翻译文中画线句子。(4分)
(1)及至任,略不加礼,课其职事甚急。
等到(鞠咏)到任后,(王化基)对他一点儿不加礼遇,非常急切地考核他的公务。
(2)鞠咏之才,不患不达。
凭鞠咏的才能,不用担心将来不显达。
11.王化基对鞠咏“故抑之”的原因是什么呢?(用自己的话回答)鞠咏最后为什么要把王化基当作自己的良师益友?(3分)
担心他恃才傲物(意对即可);鞠咏明白了王化基是在真正帮自己的良苦用心。

【译文】
鞠咏参加考进士,(他)凭借文才得到王化基的赏识。等到王化基掌管杭州(知府)后,鞠咏被提拔进士及第,经考试(被朝廷)授官为大理评事,掌管杭州仁和县。将要去做官,鞠咏先写了一封书信和一首诗寄给王化基,来感谢(王化基)平日曾经对他的栽培,(并表达了)现在自己也担任官吏,希望能够用文字书信(与王化基)交往同乐的意愿。王化基没有回复。等到(鞠咏)上任后,(王化基)对他一点儿不加礼遇,非常急切地考核他的公务。鞠咏非常失望。于是不再期望得到王化基的知遇,而是专心干政事。后来,王化基被召入朝廷做参知政事,(他上任后)第一件事便是(向皇帝)举荐鞠咏。有人问他原因,(他)答道:“凭鞠咏的才能,不用担心将来不显达。担忧的是他恃才傲物、气盛为骄,我故意抑制他,来成就他的德行罢了。”鞠咏听说了这件事,才把王化基作为真正和自己相知的人。

相关文章