超越网

(王羲之)性好鹅,会稽有孤居姥养一鹅阅读答案与翻译

2019-08-13 09:51超越网

(王羲之)性好鹅,会稽有孤居姥①养一鹅,善鸣,求市未能得,遂携新友命驾就观。姥闻羲之将至,烹以待之,羲之叹惜弥日。又山阴有一道士,养好鹅,羲之往观焉,意甚悦,固求市之。道士云为写《道德经》当举群相送耳。羲之欣然写毕,笼鹅而归,甚以为乐。尝至门生家,见篚②几滑净,因书之,真草相半。后为其父误刮去之,门生惊懊者累日。羲之书为世所重,皆此类也。每自称:“我书比钟繇(yáo),当抗④行;比张芝草,犹当雁行也。”曾与人书云:“张芝临池学书,池水尽黑,使人耽⑤之若是,未必后人也。”(选自《晋书·王羲之列传》)
【注释】①姥(mǔ):老妇。②篚(fěi):圆形竹筐。③真草:楷书,草一书。④抗:抗衡,相当。⑤耽dān:沉溺,沉迷。
15. 下列各组句子中,加点词语的释义相同的一组是( )
A. (王羲之)性好鹅 好鸟相鸣 B. 张芝临池学书 与朱元思书
C. 甚以为乐 急湍甚箭 D. 羲之欣然写毕 欣然起行
16. 用“/”给文中画线句子断句。(限断两处)
道 士 云 为 写 《道德经》 当 举 群 相 送 耳
17. 翻译句子:羲之书为世所重,皆此类也。
18. 王羲之爱鹅、写鹅是他的人生寄寓。古今中外,有人生寄寓的名人还很多,请仿照下列示例,另举一例。示例:梅是林和靖的人生寄托。名句:疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。
【答案】
15. D
16. 道 士 云/ 为 写 《道德经》/ 当 举 群 相 送 耳
17. 王羲之的书法被世人年看重,都是这类情况。
18. 菊是陶渊明的人生寄寓。名句:采菊东篱下,悠然见南山。
莲是周敦颐的人生寄寓,名句:莲,花之君子者也。

【解析】
【15题详解】
试题分析:考查对文言词语一词多义的理解。A.选项中“好”分别为“喜欢”和“美丽”;B.选项中的“书”的意思分别为“书法”和“书信”;C.选项中的“甚”分别是“非常”和“超过”;D.选项中的“欣然”分别是“高兴的样子”和“高兴的样子”的意思。故选D。
【16题详解】
试题分析:考查文言文语句的句读。解答此类试题,要在整体感知文章内容的基础上,先对句子作简单翻译,初步了解大意,然后根据句子的意思和古文句法进行句读;同时利用虚词来辅助句读。句读时要注意古汉语的语法和句式,句读不能出现“破句”的现象。语句“
道士云为写《道德经》当举群相送耳”的句意是:道士对他说:“你若替我抄一遍《道德经》,这群鹅就全部送给你啦。”据此,正确的句读是:道士云/为写《道德经》/当举群相送耳。
【17题详解】
试题分析:此题考查文言文句子的翻译能力。解答此类题目要求学生在平时的学习注重积累,尤其是重点篇目,要做到熟记。文言文翻译,在初中阶段尽量使用直译法,要求逐字逐句地落实,尤其要注意一词多义、古今异义词、通假字等特殊的文言现象,重点实词必须翻译到位。同时,还要注意查看有无特殊句式。在此题中,要注意“书(书法)、为(被)、重(推重)、皆(全,都)”的意思,必须翻译出来。
【18题详解】
试题分析:考查学生的日常积累。古今中外,有人生寄寓的名人很多,如陶渊明喜欢“菊花”;周敦颐喜欢“莲花”等。选择自己最熟悉的人物或相关的语句,依照示例拟写作答即可。答案是多元的。

参考译文:
王羲之生性爱鹅,会稽有-位孤老太太养了只鹅,叫声很好听,他想买而未能得,就带着亲友驾车前往观赏。谁知老太太听说他要来,把这只鹅烹调好,用来招待他,他为此难过了一整天。当时,山阴有位道士,养了-群鹅,王羲之前往看鹅,心里很高兴,坚持要把鹅买下来。道士对他说:“你若替我抄一遍《道德经》,这群鹅就全部送给你啦。”王羲之欣然提笔,写好后把鹅装在笼子里回去了,一路上乐不可支。还有一次,他到学生家去,看见人家的篚木矮桌洁净光滑,就在上面写起字来,一半楷书,一半草体。后来那位学生的父亲无意中把这些字给刮去了,他的学生懊悔了好几天。他的书法被世人看重,都是这类情况。王羲之常自称:“我的书法和钟繇相比,可以说不相上下;和张芝的草书相比,如同大雁排行一样仅在其次。”又曾经给人写信说:“东汉张芝临池写字,池水都变成黑色,如果天下人像他那样沉迷于书法,未必就落后于他。”

相关文章