超越网

善学者,师逸而功倍阅读答案与译文

2019-05-25 17:20超越网

善学者,师逸①而功②倍,又从而庸③之。不善学者,师勤而功半,又从而怨④之。善问者如攻⑤坚木,先其易者,后其节目⑥,及其久也,相说⑦以解。不善问者反此。善待问者如撞钟,叩之以小者则小鸣,叩之以大者则大鸣,待其从容⑧,然后尽其声。不善答问者反此。此皆⑨进学之道也。
【注释】①逸:安闲,这里指费力小。②功:效果,功用。③庸:功劳。④怨:埋怨,抱怨。⑤攻:治,指加工处理木材。⑥节:树的枝干交接处。目:纹理不顺处。⑦说:同“悦”,愉快,愉悦。⑧从容:同“舂容”,即撞钟。⑨皆:全,都。
8.下列句子朗读节奏划分不正确的一项是( B )(2分)
A.师逸/而功倍 B.善问者如/攻坚木
C.叩之以大者/则大鸣 D.不善答问者/反此
9.解释文中加点的词。(3分)
(1)善( 善于 )  (2)易( 容易 )  (3)及( 等到 )
10.翻译文中画线句子。(4分)
(1)不善问者反此。
不善于提问的人与此相反。
(2)此皆进学之道也。
这些都是增进学问的方法。
11.结合全文及自己的学习经历,谈谈你是否赞同作者的看法。(3分)
示例一:赞同。学习除了自身努力外,跟学习方法及老师的教育方法也有很大的关系,学生学习方法得当,老师的教学方法得当,学生的学习效果自然好。而且学习还必须与思考结合起来,做到“知其然”与“知其所以然”。示例二:不赞同。老师只是引路人,关键还要靠自身的努力,社会上自学成才的人很多,老师教得再好,自己不努力,不想学,学习最终也不会进步。

【译文】善于学习的人,老师费力小,而自己收到的效果却很大,这要归功于老师教导有方。不善于学习的人,老师费力大,而自己的收获却很小,学生会因此埋怨老师。善于提问的人,就像加工处理坚硬的木材,先从容易处理的地方下手,然后对树的枝干交接处和纹理不顺的地方下手,等到时间长了,问题就愉快地解决了。不善于提问的人与此相反。善于回答问题的老师,就像撞钟一样,轻轻敲击则钟声较小,重重敲击则钟声大响,等钟声响起之后,让它的声音响完。不善于回答问题的老师与此相反。这些都是增进学问的方法。

相关文章