超越网

【甲】夫君子之行,静以修身【乙】援兄子严阅读答案与翻译

2019-05-13 16:00超越网

【甲】
夫君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也,非学无以广才,非志无以成学。淫慢则不能励精,险躁则不能治性。年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!                                                             
【乙】援①兄子严、敦,并喜讥议,而通②轻侠客。援前在交趾③,还书诫之曰:“吾欲汝曹④闻人过失,如闻父母之名:耳可得闻,口不可得言也。好议论人长短,妄是非正法,此吾所大恶也:宁死,不愿闻子孙有此行也。汝曹知吾恶之甚矣,所以复言者,施衿结缡⑤,申父母之戒,欲使汝曹不忘之耳!
“龙伯高敦厚周慎,口无择⑥言,谦约节俭,廉公有威。吾爱之重之,愿汝曹效之。杜季良豪侠好义,忧人之忧,乐人之乐,清浊无所失。父丧致客,数郡毕至。吾爱之重之,不愿汝曹效也。效伯高不得,犹为谨敕之士,所谓‘刻鹄⑦不成尚类鹜’者也。效季良不得,陷为天下轻薄子,所谓‘画虎不成反类狗’者也。讫今季良尚未可知,郡将下车⑧辄切齿⑨,州郡以为言,吾常为寒心,是以不愿子孙效也。”                         (选自《后汉书》)
【注】①马援:东汉大将。这是马援率兵远征期间写给两个侄儿的书信。②通:交往。③交趾:汉郡,在今越南北部。④汝曹:你等,尔辈。⑤施衿结缡:衿:佩带。缡:佩巾。古时礼俗,女子出嫁,母亲把佩巾、带子结在女儿身上,为其整衣。⑥择:败坏。⑦鹄:天鹅。鹜:野鸭。本句比喻相差不远。⑧下车:指新官到任。⑨切齿:表示痛恨。
12.下列语句中加点字意思相同的一项是(2分)
   A. 俭以养德  不以物喜                   B.非宁静无以致远   错落有致
   C. 年与时驰  心驰神往                   D.不愿汝曹效也     以儆效尤
13.对以下语句的翻译和理解不恰当的一项是(2分)
A.非淡泊无以明志,非宁静无以致远。
翻译:不能淡泊自守,就无法明确方向;不能宁静专一,就无法到达远处。
理解:作者叮嘱儿子要不受世俗的影响,坚定自己的志向,实现远大抱负。这是换了一个话题来告诫儿子。
B.年与时驰,意与日去,遂成枯落。
翻译:年纪随同时光而疾速逝去,意志随岁月而消失,最终凋落衰残。
理解:从反面论述,强调勤学刻苦,不能荒废学业,暗含惜时之意。
C.施衿结缡,申父母之戒,欲使汝曹不忘之耳!
翻译:就像女儿在出嫁前,父母一再告诫的一样,我希望你们不要忘记啊!
理解:把对侄子的叮咛与女儿出嫁时的嘱托相比,恳切之至,饱含长辈对晚辈的深情关怀和殷殷期待。
14.【甲】【乙】两文作者在做人方面对后代分别有怎样的劝诫?请写出一句在个人修养方面父母对你提出过的劝诫语。(3分)


12.D(2分)
13.A(2分)
14.(3分)
示例:①甲文作者告诫后人要宁静淡泊,生活节俭,忌怠惰险躁。
②乙文作者告诫后人要敦厚谨慎,谦虚节俭、廉洁,不可妄议他人。
    (第1问甲乙两文各答出两点即可,第2问是“个人修养”方面的劝诫语即可。)    

译文
君子的操守,(应该)恬静以修善自身,俭朴以淳养品德。不把眼前的名利看得轻淡就不会有明确的志向,不能平静安详全神贯注地学习就不能实现远大的目标。学习必须静心,才识需要学习,不学习无从拓广才识,不立志不能学习成功。沉迷滞迟就不能励精求进,偏狭躁进就不能冶炼性情。年年岁岁时日飞驰,意志也随光阴一日日逝去,于是渐渐枯零凋落,大多不能融入社会,可悲地守着贫寒的居舍,那时(后悔)哪来得及!

相关文章