超越网

吾庐记阅读答案与翻译-魏禧

2019-04-17 11:32超越网

吾庐记
[清]魏禧
季子礼,既倦于游,南极琼海,北抵燕,于是作屋于勺庭之左肩,曰:“此真吾庐矣!”名曰吾庐。
方季子之南游也,驱车瘴癞①之乡,蹈不测之波,去朋友,独身无所事事,而之琼海,至则飓风夜发屋②,卧星露之下。兵变者再,索人而杀之,金铁鸣于堂户,尸交于衢③,流血沟渎④。客或以闻诸家。家人忧恐泣下,余谈笑饮食自若也。
客有让余者曰:“子之兄弟一身矣,又唯子言之从。今季子好举债游,往往无故冲危难,冒险阻,而子不禁,何也?”余笑曰:“吾固知季子之无死也。吾之视季之举债冒险危而游,与举债而饰其庐,一也。且夫人各以得行其志⑤为适⑥。终身守闺门之内,盖井而观,腰舟而渡⑦,遇三尺之沟,则色变不敢跳越,若是者,吾不强之适江湖。好极山川之奇,求朋友,揽风土之变,视客死如家,死乱如死病,江湖之死如衽⑧席,若是者,吾不强使守其家。孔子曰:‘志士不忘在沟壑⑨。’夫若是者,吾所不能而子弟能之,其志且乐为之,而吾何暇禁!”
庐既成,易堂诸子⑩,自伯兄而下皆有诗,四方之士闻者,咸以诗来会,而余为之记。
(节选自道光刻本《易堂九子文钞·魏叔子文钞》,有删改)
【注】①瘴癞:我国南方湿热,山林间蒸发之烟气,使人致病,故有此称。②发屋:揭去屋顶。③衢,大道。④沟渎:犹“沟壑”,山野溪谷。⑤得行其志:做志愿要做的事。⑥适:适意。⑦腰舟而渡:腰间系着葫芦渡水。⑧衽(rèn):指家中床席。⑨志士不忘在沟壑:守义的穷士,是连死在沟壑间也是毫无顾虑的。⑩易堂诸子:作者与魏祥、魏礼,及李腾蛟、丘维屏、彭任等人,在翠微峰建立学舍,讲学论文,号易堂。
8. 请用斜线(∕)标出下面句子的朗读停顿(共两处)。
吾 固 知 季 子 之 无 死 也
9. 请写出下列句子中加点词的意思。
(1)南极琼海( )
(2)夫若是者( )
(3)益忧恐( )
(4)庐既成( )
10. 请用现代汉语写出文中画线句的意思。
客或以闻诸家,家人忧恐泣下,余谈笑饮食自若也。
11. 请用原文内容回答下列问题。
(1)季子的行为让人难以理解,如“至则飓风夜发屋,卧星露之下”“无故冲危难,冒险阻”等,虽未被理解,但足见季子有“______”的精神品质。
(2)作者借为其弟魏礼筑吾庐作记,写魏礼之为人,突出魏礼冒险危而远游的性情,揭示了“______”这一主旨。
12. 通读全文,说说你从文中获得了怎样的启示。
【答案】8. 吾∕固知∕季子之无死也
9. (1). (1)到,到达 (2). (2)这样 (3). (3)更加 (4). (4)已经,以后
10. 有的人把消息告诉家里,家里人吓得哭了,我却象平日一样谈笑吃喝。
11. (1). (1)志士不忘在沟壑 (2). (2)人各以得行其志为适
12. 启示:(1)艰险的环境,能够锻炼人的才能,使人成为有用之材。(2)一个人最重要的是应该有自己抱负,并且以实现自己的目标为志趣。
【解析】
【8题详解】
本题考查划分句子结构。划分句子的朗读节奏,首先要理解句子的意思,然后弄清句子的成分,不要把句子割裂开;(2)有些古今异义词朗读时要分开;(3)主语和谓语之间,谓语和宾语、补语之间,一般要停顿;(4)需要着重强调的地方,一般要停顿;(5)省略句中省略的地方一般要停顿;(6)句首语气词之后要要停顿;并列短语间要略作停顿;句末语气词前,要停顿。根据句意:我原知季子是不会死的呀!故句子划分为:吾∕固知∕季子之无死也。
【9题详解】
考查文言实词。先要大致了解文章内容,弄清句子的意思,根据句意和对文言常用词的掌握来判断字词义。解释时要注意辨析词义和用法的变化,根据语境判断字词义。此题注意古今异义词,益:更加。是:这样。
【10题详解】
本题考查翻译语句。解答时一定要先回到语境中,根据语境读懂句子的整体意思,然后思考命题者可能确定的赋分点,首先要找出关键实词、虚词,查看有无特殊句式,运用“留”“删”“调”“换”“补”的方法,直译为主,意译为辅。并按现代汉语的规范,将翻译过来的内容进行适当调整,达到词达句顺。重点词语:或:有人。若:像。
【11题详解】
考查对人物形象的理解。“吾之视季子之举债冒险危而游,与举债而饰其庐,一也”一句可以看出。季子在“斗绝之山”建“华屋”的举动,也证明了“志士不忘在沟壑”“人各以得行其志为适”的精神犹存。
【12题详解】
这是一种主观性较强题目。学生能谈出自己对文章内容、主旨的主观感受、领悟或情感的体验,或谈由选文引发的思考,获得人生启迪、审美情趣等。如,只有通过艰险的环境来锻炼,才能成为有用之材,不能“终身守闺门之内”,作“遇三尺之沟,则色变不敢跳越”的懦夫。这对我们今天仍有启示作用。

译文
季子魏礼,已经对四方飘游的生活感到厌倦了:他曾经南面直到海南岛,北面到河北一带,于是筑屋于勺庭的左角,说:“这才真是我安身的地方了!”便名为“吾庐”。 
吾庐在翠微峰上位址最高,群山围绕着它,高高低低的田地,交错其下,极目四望,大约有几十里,所以要比勺庭幽美。 
他又顺应地势,将小径折成三段。松声迎风鸣于屋上,桃、李、梅、梨、梧桐、桂、辛夷这些花叶,掩映于径下,用曲直不一的木条做成栏杆,涂上了蚌壳灰,它的光泽便闪烁在林木之间了。 
有人说:“筑屋于陡峭的山上,只要能遮蔽风雨就够了,季子却借债来布置,实在不值得。”也有人说:“大概季子的意志有些衰颓了吧,因而想过过安逸的生活。” 
当季子南游的时候,车子奔驰在瘴气郁结的异乡,身冒不测的风险,远离朋友,独个儿无所作为,就此前往海南岛。到了那里,一夜之间大海风便将房屋吹毁,只得躺在露天之下。又碰到两次兵变,老百姓被乱兵搜寻到就遭杀害,刀剑之声响彻门庭,尸体堆积在大街上,鲜血流注于沟道。有的人把消息告诉家里,家里人吓得哭了,我却象平日一样谈笑吃喝。后来他又北游山东,恰巧逢到大荒年,灾民成群结队,煮人肉充饥。千里之内,连草根树皮都食尽了,家里人听到后,更加害怕,可是季子竟然还能到达河北。 
有人责备我说:“您和季子是同胞兄弟,他又事事都听您的话,现在季子喜欢借债远游,常常受到意外的灾难,您为什么不加阻止?”我笑着说:“我原知季子是不会死的呀!我看季子的借债冒险而远游,和他的借债布置屋子是一样道理;而且人都以能实现自己志愿为舒畅。如果他只想毕生终老于内室之中,连走一步路也瞻前顾后、似进非进,盖上井盖才敢看井,系着腰舟才肯渡水,一见三尺宽的沟,立即大惊失色不敢跳越,象这样的人,我决不会强使他到江湖之上。反之,如果性喜纵情于奇山异水,寻访良朋好友,吸取各地不同的风土人情,把死在外地看作死在家里,死在变乱中看作死于疾病,死在江湖间看作死在床席上一样,象这样的人,我决不会强使他坐守在家里。孔子说:‘有志气的人是连死在山沟里也毫不顾虑的。’象这样的行动,我自己虽然做不到而子弟们却能做到,并且正是出于他们的志趣乐于做去,我连赞成都来不及怎么还能阻止呢?” 
季子还对我说过:渡海时同船的人都被风浪颠簸得头晕心惊不敢起床,唯有他起而赏览海上月色,还作了一首《乘月渡海歌》。兵变时,他也镇定地闭门而坐,作了三十首《海南道中诗》。我听了,便暗笑自己幸亏没有象家里人那样吓得哭泣。 
吾庐筑成后,易堂的各位人士,从我大哥以下都写诗纪念,各地文士得知后,也都以诗篇来聚会,我就写了这篇《吾庐记》。

相关文章