材料一:
申屠蟠字子龙,陈留外黄人也,少有名节。蟠父母卒,哀毁思慕,不饮酒食肉十馀年,遂隐居学治京氏《易》,严氏《春秋》,小戴《礼》,三业先通,因博贯五经,兼明图纬,学无常师。
(节选自皇甫谧《高士传》)
材料二:
同郡缑氏女玉为父报仇,杀夫氏之党,吏执玉以告外黄令梁配,配欲论杀玉。蟠时年十五,为诸生,进谏曰:“玉之节义,足以感无耻之孙,激忍辱之子。不遭明时,尚当表旌庐墓,况在清听,而不加哀矜!”配善其言,乃为谳得减死论。乡人称美之。
家贫,佣为漆工。郭林宗见而奇之。同郡蔡邕深重蟠,及被州辟,乃辞让之曰:“申屠蟠禀气玄妙,性敏心通,丧亲尽礼,几于毁灭。至行美义,人所鲜能。安贫乐潜,味道守真,不为燥湿轻重,不为穷达易节。方之于邕,以齿则长,以德则贤。”
后郡召为主簿,不行。遂隐居精学,博贯《五经》,兼明图纬。始与济阴王子居同在太学,子居临殁,以身托蟠,蟠乃躬推辇车,送丧归乡里。遇司隶从事于河、巩之间,从事义之,为封传护送,蟠不肯受,投传于地而去。事毕还学。太尉黄琼辟,不就。及
琼卒,归葬江夏,四方名豪会帐下者六七千人,互相谈论,莫有及蟠者。
先是京师游士汝南范滂等非讦朝政,自公卿以下皆折节下之。太学生争慕其风,以为文学将兴,处士复用。蟠独叹曰:“昔战国之世处士横议列国之王至为拥篲先驱,卒有坑儒烧书之祸,今之谓矣。”乃绝迹于梁、砀之间,因树为屋,自同佣人。居二年,滂等果罹党锢,或死或刑者数百人,蟠确然免于疑论。后蟠友人陈郡冯雍坐事系狱,豫州牧黄琬欲杀之。或劝蟠救雍,蟠不肯行,曰:“黄子琰为吾故邪,未必合罪。如不用
吾言,虽往何益!”琬闻之,遂免雍罪。唯蟠处乱末,终全高志。
(节选自《后汉书·列传第三十》)
10.文中画波浪线的部分有三处需加句读,请用铅笔将答题卡上相应位置的答案标号涂黑。(3分)
昔战国A之B世C处D士E横F议G列H国I之J王K至L为M拥N篲O先P驱
11.下列对文中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是()(3分)
A.常师,固定的老师,与韩愈《师说》中“圣人无常师”的“常师”含义相同。
B.哀矜,哀怜;怜悯,“哀”与《赤壁赋》中“哀吾生之须臾”的“哀”字含义不同。
C.辞让,推辞谦让,“辞”与《廉颇蔺相如列传》中“乃辞谢”的“辞”字含义相同。
D.易节,改变节操,与《愚公移山》“寒暑易节,始一反焉”的“易节”含义不同。
12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是()(3分)
A.申屠蟠遵守孝道,牢记父母之恩。他年轻时就以良好的名声和高尚的气节闻名,父母去世之后,为了表示对父亲的怀念,十多年不吃酒肉。
B.申屠蟠敢于伸张正义,能够主持公道。在同乡妇女缑玉为了替父报仇而杀死仇人后年仅十五岁的他就能劝谏县令以缑玉的节义而免除了其死罪。
C.申屠蟠读书博贯五经,深得蔡邕看重。当申屠蟠被州府征召做官时,蔡邕曾赞扬他,说他安于贫困,乐于修身,赞扬申屠蟠的美德是别人难于做到的。
D.申屠蟠具有美好品行,信守友人托付。他的太学同学王子居在临死之际将后事托付给他,他亲自推着装载王子居灵柩的车,送丧回到王子居的家乡。
13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)
(1)配善其言,乃为谳得减死论。乡人称美之。
(2)黄子琰为吾故邪,未必合罪。如不用吾言,虽往何益!
14.文中蔡邕称赞申屠蟠“至行美义,人所鲜能”,请结合文中具体事例简要说明。(3分)
答
10.CGK句意:从前战国时代,士人们纵情议论天下大事,列国的君主(恭敬地对待他们),甚至到了(替他们)拿着扫帚作先驱。“昔战国之世”为时间状语,可单独成句,其后断开,故C处断;“处士横议”语意完整,“横议”做“处士”的谓语,其后断开,故G处断;“列国之王”做独立主语,其后断开,故K处断
11.BA.正确。句意:他在学习中没有固定的老师。/圣人没有固定不变的老师。。B.“含义不同”错。“哀”,哀叹。二者相同。句意:难道反而对她不加哀叹同情么?/哀叹我们的一生只是短暂的片刻。C.正确。句意:蔡邕便推辞谦让说。/就推辞道歉。D.正确。“易节”,改变节操。/季节交替。句意:不因穷困而丧失气节。/冬夏换季,才能往返一次。故选B。
12.C.“当申屠蟠被州府征召做官时”张冠李戴,根据文本中“同郡蔡邕深重蟠,及被州辟,乃辞让之曰”可知,被征召做官的是蔡邕而不是申屠蟠。故选C。
13.(1)梁配认为他的话说得好,于是审判定罪改变了对缑玉所判处的徒刑。乡里的人称赞申屠蟠做得好。(“善”,认为……好;“谳”,审判定罪;“论”,论处。)
(2)黄子琰是我的老友啊,他未必会判冯雍的罪。如果他不采纳我的话,我即使去了又有什么好处!(“为”,是;“故”,老友;“合罪”,判罪;“用”,采纳;“益”,好处。)
14.“至行美义”就是好的行为与道义。“人所鲜能”就是别人很少能做到。例如申屠蟠看重别人托付,信守自己承诺,这是“至行美义”。他在太学接受王子居的托付后,亲自推着丧车将王子居的丧车送回王的家乡,这是“人所鲜能”。
参考译文:
材料一:申屠蟠字子龙,陈留外黄人,年轻时就有良好的名声和高尚的气节。申屠蟠的父母死后,他哀伤异常,非常思念,以至于不喝酒吃肉长达十多年的时间。他就退居乡里学习研究京氏《易》学、严氏《春秋》和戴圣的《礼记》,这三本书首先读通后,接着他又博览并贯通儒家五经,同时阅读了解河图谶纬一类的书籍,他在学习中没有固定的老师。(节选自皇甫谧《高士传》)
材料二:同郡缑姓一个名叫玉的女子为了替父亲报仇,杀死了丈夫的家族,官吏逮捕了缑玉,到外黄令梁配那里报告,梁配打算将缑玉处死。申屠蟠当时只有十五岁,正是在学校里学习的诸生,向外黄令梁配进谏道:“缑玉的节义,足够感动那些无耻之徒,足够激励那些忍辱负重的人。只可惜没有碰到圣明的时代,不然还应当为她表旌庐墓,何况你这处理还是在清楚地听了她的情况之后,难道反而对她不加同情么?”梁配认为他的话说得好,便为缑玉请求重新审判定罪使她得以免死。乡人称赞申屠蟠做得好。
申屠蟠家中很穷困,受人之雇做漆匠。郭林宗看见后很惊奇。同郡的蔡邕非常看重申屠蟠,等到自己被州里征召时,蔡邕便辞让道:“申屠蟠禀气玄妙,天性聪敏灵透,父亲死后能尽力按照礼的规定施行,差点毁了自身。他的美好品行,是别人很难做到的。他安于贫困,乐于修身养性,不因为气候变化而变质,不因穷困而丧失气节。和我蔡邕相比,年龄比我大,德行比我贤。”
后来郡里召申屠蟠做主簿,申屠蟠没有去上任。申屠蟠从此就隐居在家精研学问,他博通《五经》,还懂得图纬之学。开始与济阴王子居同在太学学习,子居临死时,把自身后事委托给申屠蟠,申屠蟠亲自推着车子,送丧回故里。碰见司隶在河巩之间从事,从事认为申屠蟠很讲义气,替他传符牒,使人护送,申屠蟠不肯接受,把符牒丢在地上走了。事情办完仍回太学。太尉黄琼召他出来做官,他不去。等到黄琼死了,归葬于江夏,四方名士豪杰会集在帐下的有六七千人,互相谈论,没有谁能赶得上申屠蟠的。
当初,京师游士汝南范滂等议论朝政,自公卿以下的官吏都拜服范滂。太学士们争相仰慕他们的风度,认为文学将要兴盛起来,隐居社会中的处士将会重新得到重用。只有申屠蟠独自叹道:“从前战国时代,士人们纵情议论天下大事,列国的君主恭敬地对待他们,甚至到了替他们拿着扫帚作先驱,最后却产生了焚书坑儒的大祸,这说的就是现在这种情况啊。”申屠蟠就不再出现在梁、砀一带了,他用树木盖了间房子,把自己当成佣人一般。两年之后,范滂等果然遭了党锢之祸,有的死了,有的判刑,涉及数百人,而申屠蟠却实实在在地没有被人怀疑和议论。后来申屠蟠的朋友陈郡人冯雍因事坐牢,豫州牧黄琬想杀掉他。有人劝申屠蟠去救冯雍,申屠蟠不肯去,说道:“黄子琰(琬)是我的老友吗?他未必会判冯雍的罪。如果他不采纳我的话,我即使去了又有什么好处!”黄琬听说了申屠蟠的话,便免了冯雍的罪。申屠蟠处在乱世之末,始终保全高洁的志向。(节选自《后汉书·列传第三十》)