超越网

刘晔字子扬,淮南成德人阅读答案与翻译

2019-08-09 18:52超越网

刘晔字子扬,淮南成德人,汉光武子阜陵王延后也。汝南①许劭名知人,避地扬州,称晔有佐世之才。扬士多轻侠狡桀。郑宝最骁果,才力过人,一方所惮。欲驱略百姓越赴江表, 以晔高族名人,欲强逼晔使②唱导此谋。晔时年二十余,心内忧之,而未有缘。会太祖遣使 诣州,有所案问。晔往见,为论事势,要将与归,驻止数日。宝果从数百人③赍牛酒来候使, 晔令家僮将其众坐中门外,为设酒饭;与宝于内宴饮。密勒健儿,令因行觞而斫宝。宝性不 甘酒,视候甚明,觞者不敢发。晔因自引取佩刀斫杀宝,众皆惊怖,走还营。晔委其部曲与 庐江太守刘勋。
时刘勋兵强于江、淮之间。孙策恶之,遣使卑辞厚币。 书说勋曰:“上缭宗民,数 欺下国,忿之有年矣。击之,路不便,愿因大国伐之。上缭甚实,得之可以富国,请出兵为 外援。”勋信之,又得策珠宝、葛越,喜悦。外内尽贺,而晔独否。勋问其故,对曰:“上缭 虽小,城坚池深,不可旬日而举,则兵疲于外,而国内虚。策乘虚而袭我,则后不能独守。 是将军进屈于敌,退无所归。若军必出,祸今至矣。”勋不从兴兵伐上缭策果袭其后。勋穷, 遂奔太祖。
(选自《三国志卷十四·魏书十四》)
【注释】①许劭:东汉末年著名人物评论家. ②唱:通“倡” ③赍 jī :携带
14. 解释下列加点字
(1)会太祖遣使诣州
(2)走还营
15. 根据上下文意,在下列词中选一个,给“ 书说勋曰”补上合适字。( )
A. 之 B. 于 C. 其 D. 以
16. 给下列句子断句,停顿处用“/”划开。(限断两处)
勋 不 从 兴 兵 伐 上 缭 策 果 袭 其 后
17. 用现代汉语翻译下列句子。
上缭虽小,城坚池深,不可旬日而举。
18. 分别用简洁的语言概括文中写刘晔的两件事,并据此说说刘晔是个怎样的人。

【参考答案】
14. (1)适逢,正赶上 (2)跑,逃跑
15. D
16. 勋 不 从 /兴 兵 伐 上 缭 /策 果 袭 其 后
17. 上缭虽然地方小,城墙坚固,护城河很深,(我们)不可能十天(半月)就攻下它。
18. (1)设计杀郑宝
(2)怕被孙策偷袭,阻止刘勋攻上缭 刘晔:有勇有谋(胆识过人,有佐世之才)

【解析】
本题考查对课外文言文的阅读能力。课外文言文的备考建立在扎扎实实学好课内文言文的基础之上。本题主要考查内容包括:对课外文言实词的理解能力;理解并翻译句子的能力;对文章内容的理解和分析概括能力。本文选自《三国志·刘晔传》,记述了三国时期著名的战略家刘晔设计杀郑宝以及怕被孙策偷袭,阻止刘勋攻上缭的事迹,表现了刘晔有勇有谋、胆识过人且有佐世之才的性格特征。
【14题详解】
本题考查对课外文言实词的理解能力。平时注意多积累归纳,加强对课内文言文中重点实词、一词多义、古今异义、词类活用、通假字等现象的理解与识记,并学会迁移运用,如 《陈涉世家》中“会天大雨”的“会”的意思是“适逢,正赶上”,《木兰诗》中“双兔傍地走”的“走”的意思是“跑”。两个词都属于古今异义现象。做题时要根据课内知识的积累并结合语境,认真分析,确认词义。
(1)适逢,正赶上 (2)跑,逃跑
【15题详解】
本题考查辨析文言虚词的能力。文言虚词是文言文学习的基本内容,要特别注意重点虚词的用法。作答本题时,首先要把握“之”“于”“其”“以”四个虚词的基本用法,然后结合语境来分析。“之” “其”主要是用作代词,代指人、物或事,也做助词用;“于” 主要是用作介词,译为“在”“从”“到”等;结合语境,都不适用本句,本句的意思是“用书信规劝刘勋说”,而“以”可用作介词,意为“用”。如“以刀劈狼首”(《狼》)的“以”的意思就是“用”。故选D。
【16题详解】
本题考查文言文断句的能力。可根据语意断句,本句说的是刘勋不听从刘晔的劝阻,兴兵攻打上缭,孙策果然袭击刘勋的后方。可抓住主语“勋”“ 策”两个关键词断句。注意题目 “限断两处”的要求。
【17题详解】
本题考查的是理解并翻译句子的能力。解答时一定要先回到语境中,根据语境读懂句子的整体意思,然后思考命题者可能确定的赋分点,首先要找出关键实词、虚词,查看有无特殊句式,运用“留”“删”“调”“换”“补”的方法,直译为主,意译为辅。并按现代汉语的规范,将翻译过来的内容进行适当调整,达到词达句顺.此句中重点的词有:
虽,虽然;城,城墙;池,护城河;旬日,十天(半月);举,攻下。
译为:上缭虽然地方小,城墙坚固,护城河很深,(我们)不可能十天(半月)就攻下它。
【18题详解】
本题考查对文言文内容的理解概括能力和对人物形象的分析能力。概括内容,审题时要注意题中“两件事”几个字,用“人+事”的形式加以概括即可:刘晔设计杀郑宝;刘晔怕被孙策偷袭,阻止刘勋攻上缭;分析人物形象,答题关键是在理解文章内容的基础上,结合文章主旨,把握人物形象。刘晔设计杀郑宝,识破孙策计谋,阻止刘勋攻上缭,可以看出他有勇有谋(胆识过人,有佐世之才)。

【参考译文】
刘晔字子扬,淮阳郡成德县人,是汉光武帝的儿子阜陵王刘延的后代。汝南郡人许劭是公认的会识人才的人,这时正在扬州避难,称赞刘晔有辅佐天下的才能。扬州士人多轻佻侠义,郑宝最为骁勇果敢,才力过人,地方上的人都惧怕他。郑宝想要驱使百姓渡水到江南去,因为刘晔出身贵族,又很知名,试图强逼刘晔为他倡导这个行动。刘晔当时二十多岁,心里很为这件事忧虑,但没有合适的机会解决它。适逢太祖派遣使者来到扬州,查问有关情况。刘晔前去会见使者,为了和使者一起评论世事形势,便邀请他一起回府,住了好几天。郑宝果然带了几百人携带牛肉好酒来问候使者,刘晔命令家里的奴仆带领郑宝的随从坐在中门外面,为他们设置酒饭;自己与郑宝在内室设宴痛饮。秘密安排了壮健军卒,命令他们听行酒的信号而砍杀郑宝。郑宝生性不喜欢饮酒,对室内动静看得十分清楚,行酒的人不敢发出信号。刘晔只得自己拔出佩刀砍杀了郑宝,众人都非常震惊害怕,逃回军营去了。刘晔将这些军队托付给庐江太守刘勋。
这时刘勋的兵力在江淮之间是很强大的。孙策非常厌恶他,便派遣使者携带厚礼,送信规劝刘勋说:“上缭的土著宗族屡次欺负我方,我恼恨他们已有好几年。现在我去袭击它,路途多有不便,希望借助您的力量来讨伐它。上缭非常富有,得到它可以使国库富足,请允许我出兵作为外援。”刘勋相信了孙策的话,又得到孙策送来的珠宝、葛布等珍贵礼物,很是高兴。内外官员都来庆贺,而刘晔独独不这样认为。刘勋询问他为什么,刘晔回答说:“上缭虽然地方小,城墙坚固,护城河很深,(我们)不可能十天(半月)就攻下它,攻击太久了就会造成在外作战的士兵疲惫,而自己国内空虚。孙策乘虚袭击我们,我们的后方肯定坚守不住。这样将军前进则被敌人挫败,后退又没有归路。如果您执意出兵,灾祸现在就到了。”刘勋不听从刘晔的劝阻,兴兵攻打上缭,孙策果然袭击刘勋的后方。刘勋穷困窘迫,只好投奔太祖。

相关文章