狼
蒲松龄
一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。
屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两浪之并驱如故。
屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。
少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。
13、解释下列加点字在文中的意思(4分)
(1)缀行甚远
(3)其一犬坐于前
14、用现代汉语翻译下面的句子。(4分)
(1)屠大窘,恐前后受其敌。
译文:____________________________
(2)乃悟前狼假寐,盖以诱敌。
译文:____________________________
15、联系选文,分析“屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之”句子中加点的“暴”、“数”表现了屠户怎样的形象特点?(2分)
16、找出能够概括文章中心的语句,说说这个故事告诉我们什么道理。(2分)
【参考答案】
13、 (1)缀:连接、紧跟。(2) 驱:追随、追赶。(3)犬:像狗似的。 (4)意:这里指神情、态度。
14、(1)屠户感到非常危急,担心前面后面都受到狼的攻击。
(2)屠户才明白之前的狼假装睡觉,原来是用来诱惑敌人。
15、表现了屠户智勇双全,小心谨慎,考虑周全,胆大心细的形象。
16、亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。(启发了我们:面对像狼一样的恶人,无论怎样狡猾,终归要失败。)也告诉我们这个道理:面对像狼一样的邪恶势力,只要敢于斗争、善于斗争,才能取得最后胜利。
参考译文
一个屠户在晚上回家,担子里的肉卖完了,只有剩下的骨头。屠户在路上遇到了两只狼,紧随着他走了很远。
屠户害怕,把骨头投给狼。一只狼得到骨头停止了,另一只狼仍然跟从他。屠户又把骨头投给它,后面得到骨头的狼停住了脚步,但是之前得到骨头的狼又跟上了。骨头已经没有了,但是两只狼像原来一样一起追赶。
屠户的处境很危急,担心前后受到狼的攻击。屠户看见田野中有个麦场,场主在里面堆柴,覆盖成小山似的。屠户于是奔向麦场,倚靠在柴草堆下,卸下担子拿着刀。狼不敢上前,瞪眼朝着屠户。
一会儿,一只狼径直走开,其中一只狼像狗一样蹲坐在前面。过了一会儿,狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。屠户突然起身,用刀劈砍狼的头,又劈砍几刀杀死了狼。屠户正想要走,转身看柴草堆后面,一只狼在其中打洞,意图想要钻洞进入柴草堆来攻击屠户的后面。狼的身体已经钻进入一半了,只露出屁股和尾巴。屠户从后面砍断狼的大腿,也杀死了这只狼。屠户才明白之前的狼假装睡觉,原来是用来诱惑敌人。
狼也是狡猾的动物,但是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少啊?只给人增加笑料罢了。