超越网

齐宣王见颜斶阅读答案与翻译-《战国策》

2022-06-11 16:46超越网

齐宣王见颜斶
《战国策》
齐宣王见颜斶,曰:“斶前!”斶亦曰:“王前!”宣王不说。左右曰:“王,人君也。斶,人臣也。王曰‘斶前’,亦曰‘王前’,可乎?”斶对曰:“夫斶前为慕势,王前为趋士。与使斶为慕势,不如使王为趋士。”王忿然作色曰:“王者贵乎?士贵乎?”对曰:“士贵耳,王者不贵。”王曰:“有说乎?”斶曰:“有。昔者秦攻齐,令曰:‘有敢去柳下季垄五十步而樵采者,死不赦。’令曰:‘有能得齐王头者,封万户侯,赐金千镒。’由是观之生王之头曾不若死士之垄也。”……
宣王曰:“嗟乎!君子焉可侮哉,寡人自取病耳!及今闻君子之言,乃今闻细人之行,愿请受为弟子。”
【注释】①颜斶(chù):齐国隐士。②趋士:礼贤下士。③柳下季:即柳下惠,字季,鲁国贤人,居于柳下。④垄:指坟墓。⑤细人:德行低下的人。
16.参考表格提示的方法,解释加点词。

序号 方法借鉴 文言词句 字词释义
(1) 査阅字典法:去:①距离   ②离开 有敢去柳下季垄五十步 去:____(填序号)
(2) 联系成语法:“王忿然作色”中的“色”可依据成语“和颜悦色”中的“色”推测为“脸色”的意思。 死不赦 赦:____
(3) 课内迁移法:“宣王不说”中的“说”,根据《论语十二章》中的“有朋自远方来,不亦说乎”的“说”,可理解为同“悦”,愉悦,高兴”的意思。 夫斶前为慕势 慕:____
(4) 语境推测法:“及今闻君子之言”可推 断,“闻”是“听、听说”的意思。 君子焉可侮哉 焉:____

17.请用"/"给文中画线的句子断句。(限断2处)
由 是 观 之 生 王 之 头 曾 不 若 死 士 之 垄 也。
18.用现代汉语写出下面句子的意思。
嗟乎!君子焉可侮哉,寡人自取病耳!
19.这篇文言短文以对话为主,对话非常精彩。揣摩下面齐宣王和颜斶的对话,说说颜斶会用下面哪种语气来回复秦王?请结合文章说说理由。
王忿然作色曰:“王者贵乎?士贵乎?”
对曰:“士贵耳,王者不贵。”
A.不卑不亢 B.诚惶诚恐

我选( )理由是: __________________
20.《唐雎不辱使命》中,唐雎最终使秦王”长跪而谢“;本文中颜斶使齐宣王”愿请受为弟子“。请结合相关内容分析唐雎和颜斶说理的精妙之处。


16. ①     赦免     羡慕     哪里
17.由是观之/生王之头/曾不若死士之垄也。
18.哎!君子哪里可以侮辱呢!我是自己给自己找不痛快呀!
19.A     颜斶会用不卑不亢的语气说话,因为他不愿巴结大王,不愿趋炎附势。
20.唐雎面对秦王的无理要求,先是以“受地于先王,弗敢易”来拒绝秦王,又以“布衣之怒”回击秦王的“天子之怒”,最终使秦王屈服。
颜斶告诉齐宣王,作为大王应该礼贤下士。并且用秦国攻打齐国的时候,秦王下令如果有人敢去柳下季的墓边砍柴就要被砍头,如果有人砍了齐王的头,封万户侯的事例,告诉齐王,民贵君轻。通过这些让齐宣王“愿请受为弟子”。


【解析】
16.(1)句意:有人敢在距离柳下季墓地五十步内砍柴的。去,距离。故选①。
(2)联系成语“十恶不赦”,十恶不赦:形容罪大恶极,不可饶恕。赦,赦免。死不赦:判以死罪,不予赦免。
(3)联系课内《送东阳马生序》中的“略无慕艳意”, 略无慕艳意:一点也没有羡慕的心意。慕,羡慕。夫斶前为慕势:我上前是趋炎附势。
(4)句意:君子哪里能随便加以侮辱呢?焉,哪里。
17.本题考查断句。
句意:由此看来,活王的头,还不如死士的墓。
“由是观之”是状语,“生王之头”是主语部分,“曾不若死士之垄也”是谓语部分。故
断句为:由是观之/生王之头/曾不若死士之垄也。
18.本题考查文言翻译。要求:完整,流畅,准确。注意:嗟乎,感叹词;焉,哪里;侮,侮辱;自取病,自找没趣;耳,罢了。
19.考查对重点句子的理解。
“士贵耳,王者不贵”的意思是士尊贵,王并不尊贵。这是颜斶的观点,他认为士尊贵而王不尊贵。再联系前文“夫斶前为慕势”可知,他不愿意趋炎附势,巴结齐王上前觐见。这表现了他的观点鲜明,自尊自强,不卑不亢;
故选A。
20.考查比较阅读。
根据《唐雎不辱使命》中的“安陵君受地于先王而守之,虽千里不敢易也,岂直五百里哉”可知,唐雎先是用“受地于先王,弗敢易”来拒绝了秦王易地的无理要求。根据“大王尝闻布衣之怒乎”可知,他在面对秦王“天子之怒”的威胁时,用“布衣之怒”进行有力的还击。根据“挺剑而起”可知,他不仅有言语,还有以死相争的行为,最终使秦王屈服。
根据“夫斶前为慕势,王前为趋士。与使斶为慕势,不如使王为趋士”可知,颜斶先是告诉齐王应当礼贤下士。根据“昔者秦攻齐,令曰:‘有敢去柳下季垄五十步而樵采者,死不赦。’令曰:‘有能得齐王头者,封万户侯,赐金千镒。’”可知,他用秦国攻打齐国时的实例来告诉齐王“生王之头曾不若死士之垄”的道理,最终使齐王屈服,“愿请受为弟子”。

参考译文:
齐宣王召见齐人颜斶,说:“颜斶,上前来!”颜斶也说:“大王,上前来!”宣王很不高兴。左右近臣说:“大王是人君,你是人臣;大王说,‘颜斶,上前来!’你也说,‘大王,上前来!’可以吗?”颜斶回答说:“我上前是趋炎附势,大王上前是礼贤下士;与其让我趋炎附势,不如让大王礼贤天下士。”宣王怒容满面,说:“是王尊贵,还是士尊贵?”颜斶回答说:“士尊贵,王并不尊贵。”宣王说:“可有什么道理吗?”颜斶说:“有,从前秦国进攻齐国,秦王下令说:‘有人敢在柳下季墓地五十步内砍柴的,判以死罪,不予赦免。’又下令说:‘有人能砍下齐王的头的,封邑万户,赐金二万两。’由此看来,活王的头,还不如死士的墓。”……
宣王说:“唉!君子怎么能随便加以侮辱呢?我实在是自讨没趣啊。至今我才了解到君子的话,我明白了不懂得尊重士人乃是小人的行为。希望您就收下我这个学生吧。”

相关文章