超越网

《书》曰:“不偏不党,王道荡荡。”言至公也阅读答案与翻译

2023-06-17 22:43超越网

《书》曰:“不偏不党,王道荡荡。”言至公也。古有行大公者帝尧是也贵为天子富有天下得舜而传之不私于其子孙也去天下若遗躧于天下犹然况其细于天下乎非帝尧孰能行之?《易》曰:“无首吉。”此盖人君之公也。彼人臣之公,治官事则不营私家,在公门则不言货利,当公法则不阿亲戚,奉公举贤则不避仇雠,忠于事君,仁于利下,推之以恕道,行之以不党,伊、吕是也。故显名存于今,是之谓公。
楚共王出猎,而遗其弓。左右请求之。共王曰:“止,楚人遗弓,楚人得之,又何求焉?”仲尼闻之曰:“惜乎其不大,亦曰‘人遗弓人得之’而已,何必楚也?”仲尼所谓大公也。
晋文公问于咎犯曰:“谁可使为西河守者?”咎犯对曰:“虞子羔可也。”公曰:“非汝之仇也?”对曰:“君问可为守者,非问臣之仇也。”子羔见咎犯而谢之曰:“幸赦臣之过,荐之于君,得为西河守。”咎犯曰:“荐子者,公也;怨子者,私也。吾不以私事害公义,子其去矣,顾,吾射子也!”
楚文王伐邓,使王子革、王子灵共捃菜。二子出采,见老丈载畚,乞焉,不与,搏而夺之。王闻之,令皆拘二子,将杀之。大夫辞曰:“取畚信有罪,然杀之非其罪也,君若何杀之?”言卒,丈人造军而言曰:“邓为无道,故伐之。今君公子搏而夺吾畚,无道甚于邓。”呼天而号。君闻之,群臣恐。君见之,曰:“讨有罪而横夺,非所以禁暴也;恃力虐老,非所以教幼也;爱子弃法,非所以保国也;私二子,灭三行,非所以从政也。丈人舍之矣,谢之军门之外耳。”
(节选自《说苑·至公》)
10. 下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是( )
A. 古有行大公者/帝尧是也贵/为天子富有天下/得舜而传之不私/于其子孙也/去天下若遗躧/于天下犹然/况其细于天下乎/
B. 古有行大公者/帝尧是也/贵为天子/富有天下/得舜而传之/不私于其子孙也/去天下若遗躧/于天下犹然/况其细于天下乎/
C. 古有行大公者/帝尧是也/贵为天子/富有天下/得舜而传之不私/于其子孙也/去天下若遗躧/于天下犹然/况其细于天下乎/
D. 古有行大公者/帝尧是也贵/为天子富有天下/得舜而传之/不私于其子孙也/去天下若遗躧/于天下犹然/况其细于天下乎/
11. 下列对文中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是()
A. “奉公举贤”与“后刺史臣荣举臣秀才”(《陈情表》)两句中“举”字含义相同。
B. “楚人遗弓”与“深追先帝遗诏”(《出师表》)两句中的“遗”字含义不同。
C. “取畚信有罪”与“信可乐也”(《兰亭集序》)两句中的“信”字含义不同。
D. “丈人造军而言曰”与“造饮辄尽”(《五柳先生传》)两句中的“造”字含义相同。
12. 下列对原文有关内容的概述,不正确的一项是()
A. 伊尹、吕尚有着显赫的名声,是“人臣之公”的代表,这类人从不结党营私,也不会徇私枉法,用忠诚侍奉君主,用仁德使民众得利。
B. 楚共王认为楚弓楚得也很合理,否定了侍从的建议。孔子评价过这件事,认为侍从的公心不算大,孔子所说的才是真正的“大公”境界。
C. 晋文公向咎犯询问西河郡守的合适人选,咎犯认为自己的仇人虞子羔可以胜任,这让晋文公很惊讶,之后咎犯据实回应了晋文公的疑问。
D. 楚文王让两个王子去采野菜,他们却寻衅滋事,与一位老者发生冲突,老人在军门外控诉两位王子的行为,楚文王召见了老人并向他赔罪。
13. 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。
(1)邓为无道,故伐之。今君公子搏而夺吾畚,无道甚于邓。
(2)讨有罪而横夺,非所以禁暴也;恃力虐老,非所以教幼也。

【答案】
10. B 11. C 12. B
13. (1)邓国干出些无道的事,所以你们才攻打它。现在君王的儿子殴打我并夺走我的筐子,这比邓国还要不讲道义。
(2)讨伐有罪的人却蛮横抢夺,这不是禁止暴行的办法;仗恃力气虐待老人,这不是教育年轻人的办法。

【解析】
【10题详解】
本题考查学生文言文断句的能力。
句意:古代有能实行最大公正的人,就是帝尧。帝尧贵为天子,富有天下,发现舜并传位给他,并不把天下私传给自己的子孙,离开天子的地位如同脱掉鞋子一样。对于天下都能这样,何况那比天下细小的事物呢?
“古有行大公者/帝尧是也”是一个判断句,“者……也”为判断句标志,应从“也”后断开;“贵为天子/富有天下”是对称句,“贵”后不断开。排除AD。
“得舜而传之”中,省略主语“尧”,“得舜”“传之”是两个连动谓宾结构,结构完整。“不私于其子孙也”中,“于”引出“私”的对象,作其宾语。故应在“不私”前断开,排除C。
故选B。
【11题详解】
本题考查学生理解文言实词的能力。
C.第一句,信:确实、实在,句意:夺取老人筐确实有罪;第二句,信:确实、实在,句意:实在很快乐。两字含义相同,词性也相同,均为副词。
故选C。
【12题详解】
本题考查学生对文言文有关内容要点的概括和分析能力。
B.“认为侍从的公心不算大”说法错误,依据原文“惜乎其不大,亦曰‘人遗弓人得之’而已,何必楚也?”可知,孔子批评公心还不算大的人是楚共王而不是侍从。
故选B。
【13题详解】
本题考查学生文言文翻译能力。
赋分点:
(1)“为”,行为、做事;“搏”,殴打;“无道”,不讲道义;“无道甚于邓”,状语后置。
(2)“横夺”,蛮横抢夺;“所以”,……的做法;“非所以禁暴也”,否定判断句;“恃”,依仗;“教幼”,教育年轻人。

参考译文:
《尚书》上说:“不偏私不结党,王业的道路就平坦宽广。”讲的就是最大的公正。古代有能实行最大公正的人,就是帝尧。帝尧贵为天子,富有天下,发现舜并传位给他,并不把天下私传给自己的子孙,离开天子的地位如同脱掉鞋子一样。对于天下都能这样,何况那比天下细小的事物呢?除了帝尧谁能做到这样?《易经》上说:“不自居首位就吉利。”这大约就是人君应具有的公正吧!那作臣子的公正表现在:处理国事不经营私人的利益,身在君主之门就不计较财利,在国法面前不袒护亲戚,奉行公事推举贤能不排弃仇敌,用忠诚来事奉君主,用仁德来使民众得利,用宽容的品德来推行自己的措施,用不结朋党的办法来实行自己的主张,伊尹、吕尚就是这样的人。所以他们显赫的名声能流传到现在,这样的人做事就叫做公正。
楚共王外出打猎,丢失了他的弓,左右的侍从请求去找回来。楚共王说:“算了吧!楚国人丢了弓,楚国人拾到它,又何必去寻找它呢?”孔子知道后说:“可惜他的公心还不算大,要是说‘有人丢了弓,有人会得到它’就行了,为何一定要说楚国呢?”孔子所说的就是大公。
晋文公向咎犯问道:“谁可以派去做西河的郡守?”咎犯回答说:“虞子羔可以。”晋文公问:“不是你的仇人吗?”咎犯回答说:“君王问的是可以作西河郡守的人,并没有问我的仇人是谁。”子羔拜见咎犯并道谢说:“多承您赦免了我的过错,向君王推荐了我,使我能做西河郡守。”咎犯说:“我举荐你,是为了公事;我怨恨你,是因为私事。我不能因为私事而损害公理。你赶快走吧,再回头,我就要射杀你了!”
楚文王攻打邓国,命王子革、王子灵一起去采摘野菜,这二人出外采集野菜,看见有个老人头上顶着一个筐子,便向老人乞讨,老人不给他们,于是就殴打老人夺下筐子。楚文王知道了这件事,命令将二人都拘押起来,将要杀掉他们。大夫进言说:“夺取老人的筐确实有罪,但杀死他们却不是他们该承当的罪。君王为什么要杀死他们呢?”话刚说完,那老人就来到军门外说:“邓国干出些无道的事,所以你们才攻打它。现在君王的儿子殴打我,还抢夺了我的筐子,这比邓国还要不讲道义。”说完就呼天抢地号哭。楚文王听到了这些话,群臣也感到惶恐不安。楚文王召见那老人说:“讨伐有罪的人却要蛮横抢夺,这不是禁止暴行的办法;仗恃力气虐待老人,这不是教育年轻人的办法;爱自己的儿子却放弃法令,这不是保住国家的办法;对这两个儿子徇私情,毁灭以上三种德行,这不是治理国政的办法。请老人家宽恕我,我将在军门外斩杀二子,来向您赔罪。”

相关文章