超越网

与顾章书阅读答案与翻译-吴均

2020-01-28 14:09超越网

与顾章书
吴  均
仆去月谢病,还觅薜萝①。梅溪②之西,有石门山者,森壁争霞,孤峰限日③;幽岫④含云,深溪蓄翠;蝉吟鹤唳,水响猿啼,英英相杂,绵绵成韵,既素重⑤幽居,遂葺宇其上。幸富菊花,偏饶竹实⑥。山谷所资,于斯已办⑦。仁智之乐,岂徒语哉!
【注释】①还觅薜萝:意思是正准备隐居。薜萝,都是植物名。②梅溪:山名。③限日:遮挡阳光。④幽岫:幽深的山洞。⑤重:推崇。⑥竹实:又名竹来,隐士所食之物。⑦办:具备。
24.解释加点词。
(1)森壁争霞__  (2)蝉吟鹤唳__  (3)遂葺宇其上
25.用现代汉语翻译下面的句子。
山谷所资,于斯已办。
26.文中运用了“化静为动”的手法,请找出语句并分析其作用。
27.文章抒发了作者怎样的思想感情?



24.【答案】(1)崖壁
(2)叫
(3)修建
25.【答案】山谷中(隐居生活)所需要的物品,在这里已经具备。
【解析】“山谷”可直接保留,“斯”指代山谷,可译为“这里”,注意“资”与“办”的翻译。
26.【答案】森壁争霞,孤峰限日,幽岫含云,深溪蓄翠。作用:生动形象地展示了山之高,水之绿。
27.【答案】抒发了作者喜爱大自然和避世隐居的高洁情趣。


翻译
我上个月因病辞官,回到家乡寻找隐居的地方。梅溪的西面,有座石门山。阴森陡峭的崖壁与天上的云霞争高下,独立的山峰遮住了太阳;幽深的洞穴包含着云雾,深谷小溪积聚着翠绿的潭水;蝉鸣鹤叫,水声清越,猿猴啼叫,和谐动听的声音相互混杂,声调悠长有音韵之美。我既然向来向往隐居,就在那山上筑了房子。幸好菊花、竹米多。山谷中隐居生活的必需品,这里都已具备。这种地方被仁人智士所喜爱,岂是虚言啊。

相关文章