超越网

【甲】客问元方【乙】康肃问曰 阅读答案与翻译-2019年成都中考文言文

2019-12-04 14:49超越网

【甲】
客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之。元方入门不顾。
【乙】
康肃问曰:“单汝亦知射乎?吾射不亦精乎”翁曰:“无他,但手熟尔。”康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射!”翁曰:“以我的油知之。”乃取一葫芦置于地,以钱覆共口,徐以构的油沥之,自钱孔入,而钱不湿。因曰:“我亦无他,惟手熟尔。”康肃笑而遣之。
【丙】
秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?且秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也。今吾以十倍之地,请广于君,而君逆寡人者,轻寡人与?”唐雎对曰:“否,非若是也。安陵君受地于先王而守之,虽千里不敢易也,岂直五百里哉?”
5. 下列语句中加点词的解释有误的一项是(    )
A. 元方入门不顾(照顾)
B. 吾射不亦精乎(精湛)
C. 康肃笑而遣之(遣:打发)
D. 故不错意也(同“措”,安放)
6. 下列语句中加点词的意义和用法相同的一项是(    )
A. 下车引之/介冑之士不拜
B. 以钱覆其口/醒能述以文
C. 而钱不湿/博学而笃志
D. 且秦灭韩亡魏/年且九十
7. 对文中画线句子翻译正确的一项是(    )
虽千里不敢易也,岂直五百里哉?
A. 即使方圆千里的土地也不敢轻易(答应),哪里能直接用五百里的土地(交换)呢?
B. 即使方圆千里的土地也不敢交换,哪里只是用五百里的土地(就交换)呢?
C. 虽然方圆千里的土地也不敢轻易(答应),哪里只是用五百里的土地(就交换)呢?
D. 虽然方圆千里的土地也不敢交换,哪里能直接用五百里的土地(交换)呢
8. 下列对文段理解和分析有误的一项是(    )
A. 三组对话皆聚焦冲突。三组选文中的人物对话,分别围绕“谁未守信”“本领是否值得炫耀”“要不要服从秦国要求”进行、
B. 三组对话均展现应答智慧。甲文元方有理有据,睿智回应;乙文卖油翁现身说法,类比说理;丙文唐雎据理反诘,沉稳应对。
C. 三组选文皆用对比。甲文客人冲动无礼对比元方有礼有节,乙文康肃神闲气定对比卖油翁骄傲自信,丙文唐雎不卑不亢对比秦王盛气凌人。
D. 三组选文语言简练。甲文仅“引”字就写出友人惭愧示好,乙文只用“安敢”就显出康肃居高临下,丙文以一“否”字就表现出唐雎态度鲜明。
【答案】 5. A    6. B    7. B    8. C
【解析】
【5题详解】
A. 元方入门不顾(回头看)。
【6题详解】
A. 代词,指代元方/结构助词,的。B.都是介词,用。C. 连词,表转折/连词,表并列。D. 连词,况且/副词,将近。故选C。
【7题详解】
本题考查文言语句的翻译。关键词语:虽:即使。易:交换。直:只是。故B正确。
【8题详解】
C项分析有误。乙文应是:卖油翁神闲气定对比康肃骄傲自信。

【译文参考】:
【甲】朋友问元方:“你的父亲在吗?”(元方)回答道:“等了您很久您却还没有到,现在已经离开了。”朋友便生气地说道:“真不是君子啊!和别人相约同行,却丢下别人先离开了。”元方说:“您与我父亲约在正午。正午您没到,就是不讲信用;对着孩子骂父亲,就是没有礼貌。”朋友惭愧,下了车想去拉元方的手。元方头也不回地走进家门。
【乙】陈尧咨问卖油翁:”你也懂得射箭吗?我的箭法不是很高明吗?”卖油的老翁说:“没有别的(奥妙),不过是手法熟练罢了。”陈尧咨(听后)气愤地说:“你怎么敢轻视我射箭(的本领)!”老翁说:“凭我倒油的经验就可以懂得这个道理。”于是拿出一个葫芦放在地上,把一枚铜钱盖在葫芦口上,慢慢地用油杓舀油注入葫芦里,油从钱孔注入而钱却没有湿。于是说:“我也没有别的(奥妙),只不过是手熟练罢了。”陈尧咨笑着将他送走了。
【丙】秦王对唐雎说:“我用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君不听我,这是为什么呢?况且秦国已经灭了韩国亡了魏国,而安陵君却凭借方圆五十里的土地幸存下来的原因,是因为我把安陵君当作忠厚的长者,所以才不打他的主意。现在我用十倍于安陵的土地,让安陵君扩大领土,但是他违背我的意愿,是轻视我吗?”唐雎回答说:“不,不是像你说的这样。安陵君从先王那里接受了封地并且保卫它,即使是方圆千里的土地也不敢交换,何况仅仅是五百里呢?”

相关文章