世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,袛辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。
马之千里者,一食或尽粟一石。食马者不知其能千里而食也。是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也?
策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪?其真不知马也。
6. 解释下列句中加点字。
(1)食马者不知其能千里而食也( )
(2)策之不以其道( )
(3)执策而临之( )
7. 将下边两个句子译为现代汉语。
(1)且欲与常马等不可得,安求其能千里也?
(2)其真无马邪?其真不知马也。
8. 对文章内容的理解,不正确的一项是( )。
A. 作者开篇提出中心论点“世有伯乐,然后有千里马”,强调千里马的重要性。
B. 造成千里马“才美不外见”的原因是“食马者不知其能千里而食也”
C. 文末两句,都是作者分析论证后所作的结论。
D. 文章表达了作者对封建统治者不识人才,埋没人才,推残人才的愤慨之情。
【参考答案】
6. (1). 饲养(喂) (2). 鞭打(驱赶、驾驭 (3). 面对
7. (1)况且想要和普通的马等同都不能,怎么能够要求它日行千里呢?(2)难道真的没有千里马吗?大概是真的不认识千里马吧!
8. A
【解析】
【6题详解】
考查文言实词。先要大致了解文章内容,弄清句子的意思,根据句意和对文言常用词的掌握来判断字词义。解释时要注意辨析词义和用法的变化,根据语境判断字词义。此题都是古今异义词,如“食”:饲养(喂)。所以千万不要以今释古。理解好上下文内容是作答的关键。
【7题详解】
本题考查学生对文言句子的翻译能力。翻译文言语句是文言文阅读的必考题。直译讲究字字落实,特别是关键词语的意思必须要呈现出来。文言语句的翻译首先要知道文言词语的意思,把词语放到语境中,根据上下文推断也不失是一种较好的方法。注意下列字词的翻译,如“且”:况且。“常”:普通。“等”:等同。“安”:怎么。第一个“其”:难道,表反问语气。第二个“其”:大概,表推测语气。
【8题详解】
A“强调千里马的重要性。”对文章内容的理解不正确。《马说》的开篇就奇峰突起,发人之所未发,以“世有伯乐,然后有千里马”点明全文主旨。强调伯乐的重要性。指出伯乐对千里马的决定作用,惟伯乐知马。
参考译文:
世上(先)有伯乐,然后有千里马。千里马经常有,但是伯乐不常有。所以即使有名贵的马,只是辱没在仆役的手中,(跟普通的马)一同死在槽枥之间,不以千里马著称。
(日行)千里的马,吃一顿有时能吃完一石粮食。喂马的人不知道它能(日行)千里而(像普通的马一样)来喂养它。这样的马,虽然有(日行)千里的能力,但吃不饱,力气不足,才能和美德不能表现在外面。想要和普通的马一样尚且做不到,怎么能够要求它(日行)千里呢?
不按照(驱使千里马的)正确方法鞭打它,喂养它却不能竭尽它的才能,听千里马嘶鸣,却不能通晓它的意思,拿着鞭子面对它,说:"天下没有千里马!"唉,难道真的没有千里马吗?大概是真的不认识千里马吧!