王勃,字子安,绛州龙门人。六岁善文辞,九岁得颜师古注《汉书》读之,作《指瑕》以擿[注]其失。麟德初,刘祥道巡行关内,勃上书自陈,祥道表于朝,对策高第。年未及冠,授朝散郎,数献颂阙下。沛王闻其名,召署府修撰,论次《平台秘略》。书成,王爱重之。是时,诸王斗鸡,勃戏为文《檄英王鸡》,高宗怒曰:“是且交构。”斥出府。勃既废,客剑南。尝登葛愦山旷望,慨然思诸葛亮之功,赋诗见情。闻虢州多药草,求补参军。倚才陵藉,为僚吏共嫉。官奴曹达抵罪,匿勃所,惧事泄,辄杀之。事觉当诛,会赦除名。父福畤,繇雍州司功参军坐勃故左迁交趾令。勃往省,度海溺水,悸而卒,年二十九。初,道出钟陵,九月九日都督大宴滕王阁,宿命其婿作序以夸客,因出纸笔遍请客,莫敢当,至勃,泛然不辞。都督怒,起更衣,遣吏伺其文辄报。一再报,语益奇,乃矍然曰:“天才也!”请遂成文,极欢罢。勃属文初不精思先磨墨数升则酣饮引被覆面卧及寤援笔成篇不易一字时人谓勃为腹稿尤喜著书。初,祖通,隋末居白牛溪教授,门人甚众。尝起汉、魏尽晋作书百二十篇,以续古《尚书》,后亡其序,有录无书者十篇,勃补完缺逸,定著二十五篇。尝谓人子不可不知医,时长安曹元有秘术,勃从之游,尽得其要。尝读《易》,夜梦若有告者曰:“《易》有太极,子勉思之。”寤而作《易发挥》数篇,至《晋卦》,会病止。
(选自《新唐书·王勃传》,有删改)
[注] 擿(tī):指出。
10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)
A.勃属文初/不精思/先磨墨数升/则酣饮/引被覆面卧/及寤援笔成篇不易一字/时人谓勃为腹稿/
B.勃属文/初不精思/先磨墨数升/则酣饮/引被覆面卧/及寤援笔/成篇不易一字/时人谓勃为腹稿/
C.勃属文初/不精思/先磨墨数升/则酣饮/引被覆面卧/及寤援笔/成篇不易一字/时人谓勃为腹稿/
D.勃属文/初不精思/先磨墨数升/则酣饮/引被覆面卧/及寤/援笔成篇/不易一字/时人谓勃为腹稿/
11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)
A.《汉书》,又称《前汉书》,体例上大体承袭《史记》,但把“书”改为“志”,把“本纪”并入“世家”。
B.及冠,男子年满十八岁,到了成年。冠:古代男子十八岁举行冠礼,戴上成年人的帽子。
C.左迁,文中指贬官,降职。如白居易的《琵琶行并序》中“元和十年,予左迁九江郡司马”。
D.九月九日,重阳节。古人把“九”定为阳数,九月九日,日月并阳,两九相重,故曰重阳。
12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)
A.王勃敢于质疑,率性惹祸。他小时候读颜师古注释的《汉书》,写文章指出其中的错误。他在王府任职,随性写文章惹怒皇帝,被逐出王府。
B.王勃因事犯罪,英年早逝。罪犯曹达躲藏在他家里,他害怕事情泄露,杀了曹达,应判死罪,后被赦免。他去探望父亲不幸落水,去世时不满三十岁。
C.王勃下笔成章,才华横溢。都督在滕王阁摆宴,请他的女婿和其他人作序,都没有答应,请到王勃,王勃却毫不推辞,下笔成章,令都督大为赞叹。
D.王勃补祖辈书,因梦作书。他的祖父王通曾作书一百多篇,后来有些遗失了,他予以补全。他读《易》后做梦,醒来后作了几篇《易发挥》。
13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)尝登葛愦山旷望,慨然思诸葛亮之功,赋诗见情。
(2)尝谓人子不可不知医,时长安曹元有秘术,勃从之游,尽得其要。
答
10.D(原文标点:勃属文,初不精思,先磨墨数升,则酣饮,引被覆面卧,及寤,援笔成篇,不易一字,时人谓勃为腹稿。)
11.B(冠礼一般在男子二十岁时举行,不是十八岁。)
12.C(“请他的女婿和其他人作序,都没有答应”错,应是“事先叫自己的女婿写好诗序向众宾客炫耀,然后拿出纸笔遍请宾客动笔,无人敢接受”。)
13.(1)曾经登上葛愦山远望,情绪激昂地追念起诸葛亮的功绩,赋诗抒情。(“旷”“慨然”“见”,各1分,句意2分)
(2)王勃曾说为人之子不能不懂医术,当时长安人曹元有秘术,王勃和他往来,完全掌握了其中精要。(“尝”“游”“要”,各1分,句意2分)
文言文参考译文:
王勃,字子安,是绛州龙门人。六岁就善于文辞,九岁有机会读到颜师古所注《汉书》,写了《指瑕》来指出注里的错误。麟德初年,刘祥道奉旨巡查关内,王勃上书自荐,刘祥道向朝廷上表举荐他,他参加策问时获得优等。年龄不到二十岁,就被授予朝散郎的职位,多次到宫前进献颂文。沛王听说他的名声,把他召进王府任修撰,编写《平台秘略》。书写成以后,沛王对王勃更加信任宠爱。当时,各王常玩斗鸡游戏,王勃随性作文章名为《檄英王鸡》,高宗发怒道:“这将挑起嫌隙。”把王勃逐出王府。王勃被罢废后,出游暂居剑南。曾经登上葛愦山远望,情绪激昂地追念起诸葛亮的功绩,赋诗抒情。听说虢州多药草,请求补任虢州参军。王勃恃才怠慢他人,被同僚们嫉恨。官奴曹达犯罪,藏匿在王勃处,王勃怕事情泄露,就杀了曹达。事情败露应处死罪,适逢大赦革除了他的官职。王勃父亲名叫王福畤,因受王勃之事牵连,由雍州司功参军降职为交趾令。王勃前去看望,渡海落水,受惊去世,时年二十九岁。先前,王勃路经钟陵,九月九日都督在滕王阁举行大宴,事先叫自己的女婿写好诗序向众宾客炫耀,然后拿出纸笔遍请宾客动笔,无人敢接受,请到王勃,他毫不推辞。都督不快,起身更衣,派遣属吏等候他每写下文句就立即报告。一报再报,文句越发奇妙,于是惊奇道:“真是天才呀!”请他把文章写完,尽兴而别。王勃作文,并不用精心构思,先磨好几升墨,然后尽兴饮酒,拉开被子蒙头大睡,等到醒来后,提笔一挥而成篇,不用改动一个字,当时人说王勃是打腹稿。王勃尤其喜欢写书。当初,王勃的祖父王通,隋末居白牛溪教授,门人很多。曾经从汉、魏写起终到晋朝作书一百二十篇,以接续古代的《尚书》,后来丢失序,有目录无书的十篇,王勃补全缺漏遗失,定为二十五篇。王勃曾说为人之子不能不懂医术,当时长安人曹元有秘术,王勃和他往来,完全掌握了其中精要。曾经读《周易》,夜里做梦好像有人告诫他说:“《易》有太极,你要努力思考。”醒来后写了几篇名为《易发挥》的文章,写到《晋卦》,遇到生病停止。