超越网

御街行·街南绿树春饶絮阅读答案与翻译-晏几道

2022-05-03 09:52超越网

御街行
晏几道
街南绿树春饶絮,雪满游春路。树头花艳杂娇云,树底人家朱户北穆闲上,疏帘高卷,直见街南树。
阑干倚尽犹慵去,几度黄昏雨。晚春盘马踏青苔,曾傍绿阴深驻,落花犹在,香屏空掩,人面知何处?
【注】①宋神宗元丰元年(1078年),晏几道故地重游作此词,②饶:充满,多,③慵去:懒得离去,
14.下列对这首词的理解和赏析,不正确的一项是(3分)()
A.上阙“雪满游春路”中的“雪”代指春天的“柳絮”,用了借代的手法。
B.“朱户”就是“朱门”,即红漆的大门,古诗文中一般用来指富贵人家。
C.词的上阕写景,居高俯视;下阕由景及情,情景融合,写出了作者的怀人之情。
D.结尾化用崔护诗句“人面不知何处去;桃花依旧笑春风”,表意含蓄,咀之无穷。
15.有人评价“晚春盘马踏青苔”一句中“盘”字用得极其精妙,请简要分析。(6分)
 

14.(3分)A 【解析】“用了借代的手法”错,“雪满游春路”是指“如雪一般的柳絮飘满游春的道路”,使用的是比喻的手法。
15.(6分)
①“盘”即盘旋,主人公在北楼久倚阑干未见佳人后骑马原地转圈。(2分)②刻画出内心忐忑、徘徊调怅的主人公形象。(2分)③写出景物依旧人事全非的无限惆怅。(2分)
【解析】分析能够与内容吻合、言之成理即可。

【诗意赏析】
上片写春日美景。晚春柳花飘飞时节,主人公登上北楼,见柳絮如雪漫舞,百花娇艳,而树下“朱户人家”隐约在万绿丛中,把故地重游时寻寻觅觅的情态表现得非常传神。
下片由景及情,表达物是人非的怀旧之情和万般感慨。久倚栏杆远眺,和恋人共度几多黄昏暮雨;二人骑马出游也曾在绿阴深处密语。“曾傍绿阴深驻”中的“驻”字,包含着多少往日的欢乐,今日的怀恋与悲酸!深得蕴藉之致。末三句,化用崔护诗句作结,如今只见纷纷落花,画屏轻掩,人面不知何处去!句中浸透了惆怅感伤,写出景物依旧-事全非的无限惆怅,哀而不伤,情味绵长。
 

【翻译】
街南绿树浓荫,春天多柳絮,柳絮如雪飘满游春的道路。树顶上杂映着艳花交织的娇云,树荫下是居住人家的朱红门户。闲懒地登上北楼,疏散的珠帘向上高卷,一眼看到遮护艳女朱户的城南树。
倚遍栏杆还懒得离去,经过了几度黄昏细雨。记得暮春时她曾骑马徘徊踏过青苔,曾靠在绿荫深处停马驻足。昔日落花今犹在,华美的屏风却空掩,谁知桃花人面在何处。

相关文章