超越网

点绛唇·推枕南窗翻译赏析_点绛唇·推枕南窗原文_作者吴文英

超越网

  《点绛唇·推枕南窗》作者为宋朝诗人吴文英。其古诗全文如下:
  推枕南窗,楝花寒入单纱浅。雨帘不卷。空碍调雏燕。
  一握柔葱,香染榴巾汗。音尘断。画罗闲扇。山色天涯远。
  【前言】
  《点绛唇·推枕南窗》是宋代词人吴文英为追忆离去的苏妾所作的词。此词通过眼前景物的描绘,表达了作者别离后的苦苦相思,表明了作者对旧情难以忘怀。
  【注释】
  ⑴楝:一作“练”。
  ⑵画:一作“尽”。
  【翻译】
  无。
  【赏析】
  《点绛唇》,取以江淹“明珠点绛唇”诗句而命名。调见南唐冯延巳《阳春集》。又名《十八香》、《沙头雨》、《南浦月》、《寻瑶草》、《万年春》、《点樱桃》。双调,四十一字,仄韵。上片四句三仄韵,下片五句四仄韵。
  “推枕”四句,上片写眼前景色。此言初夏昼日悠长,词人移枕南窗下闲卧,并观看窗外景色。只见室外的楝树花随风飘入室中,像似一串串用纱线穿起般的整齐划一。室外面的雨丝却绵绵不断,没有停顿下来的迹象。因此迫使燕子也不能出去觅食,只得在巢中呢喃着调教它的子女们。
  “一握”两句,转而忆及去妾。言自伊人去后,久无音讯,而词人仍是旧情难忘,所以见到她用过的榴巾,就好像看到她用细长柔滑的双手在披巾打扮,榴巾上似乎还残留着她身上发出来的香味。这使词人因物思人,更加怀念不已。“音尘断”三句,言苏妾离词人而去后,从此杳无音讯,只有伊人用过的罗扇,留在词人身边,作为纪念品。睹物思人,怎能不使人心伤。词人极目远眺,却是惟见青山隐隐,却不见伊人。词人将那种苦苦相思的生别离之状,溢之于言表。
  从词中之意看来,吴文英这时候已离开吴地。因为苏妾离他而去之后,还住在吴地。


相关文章