古之善赏者,费少而劝众;善罚者,刑省而奸禁;善予者,用约而为德;善取者,入多而无怨。
赵襄子围于晋阳,罢围而赏有功者五人,高赫为赏首, 左右曰:“晋阳之难,赫无大功,今为赏首,何也?”襄子曰:“晋阳之围,寡人社稷危,国家殆,群臣无不有骄侮之心,唯赫不失君臣之礼。”故赏一人,而天下为忠之臣者莫不愿忠于其君。此赏少而劝善者众也。
齐威王设大鼎于庭中,而数无盐令曰:“子之誉日闻吾耳,察子之事,田野芜,仓廪虚,囹圄实。子以奸事我者也。”乃烹之。齐以此三十二岁道路不拾遗。此刑省奸禁者也。
秦穆公出游而车败,右服失马,野人得之。穆公追而及之歧山之阳,野人方屠而食之。穆公曰:“夫食骏马之肉,而不旋饮酒者,伤人。吾恐其伤汝等。”遍饮而去之。处一年,与晋惠公为韩之战,晋师围穆公之车,梁由靡扣穆公之骖,获之。食马肉者三百余人,皆出死为穆公战于车下,遂克晋,虏惠公以归。此用约而为德者也。
齐桓公将欲征伐,甲兵不足。令有重罪者出犀甲一戟,有轻罪者赎以金分,讼而不胜者出一束箭。百姓皆说,乃矫箭为矢,铸金而为刃,以伐不义而无道,遂霸天下。此入多而无怨者也。
故圣人因民之所喜而劝善因民之所恶而禁奸故赏一人而天下誉之罚一人而天下畏之故至赏不费至刑不滥。孔子诛少正卯,而鲁国之邪塞;子产诛邓析,而郑国之奸禁。以近喻远,以小知大也。故圣人守约而治广者,此之谓也。
10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是( )(3分)
A.故圣人因民之所喜而劝善/因民之所恶而禁奸故/赏一人而天下誉之/罚一人而天下畏之/故至赏不费/至刑不滥。
B.故圣人因民之所喜而劝善/因民之所恶而禁奸/故赏一人而天下誉之/罚一人而天下畏之/故至赏不费/至刑不滥。
C.故圣人因民之所喜而劝善/因民之所恶而禁奸/故赏一人而天下誉之/罚一人而天下畏之故/至赏不费/至刑不滥。
D.故圣人因民之所喜而劝善/因民之所恶而禁奸故/赏一人而天下誉之/罚一人而天下畏之故/至赏不费/至刑不滥。
11.下列对文中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是( )(3分)
A.秦穆公,秦国的第九位国君,继位后任用百里奚、蹇叔为谋臣,励精图治,是“春秋五霸”之一。
B.服,古代一车驾四马,居中的两匹叫“服”,这四马则叫作“驷”。骖,古代驾在车前两侧的马。
C.鼎,古代烹煮用的器物,也可用于祭祀;或视为立国重器,是政权的象征,如问鼎、定鼎、鼎食。
D.文中“国家殆”的“殆”,与《项脊轩志》中的“殆有神护者”的“殆”的用法及含义皆不相同。
12.下列对原文有关内容的概述,不正确的一项是( )(3分)
A.高赫没有大功,却受了头赏,是因为高赫在国家危及时始终以君臣之礼事赵襄子,赵襄子赏赐他是为了倡导君臣之礼。
B.齐威王烹煮无盐令,是为了禁绝臣子以奸事君。此举之后,颇有成效,此后二十三年间在道路上没有人拾取丢失的东西。
C.村野之人宰食秦穆公的骏马,秦穆公不但不责罚,反而为野人身体考虑而赠酒,此举换回了村野之人为之死战的报答。
D.齐桓公要征兵打仗,下令有罪在身的人可以交纳钱物代替亲身作战,如此不仅能讨伐不义无道之国,又让百姓都很高兴。
13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)
(1)古之善赏者,费少而劝众;善罚者,刑省而奸禁
(2)以近喻远,以小知大也。故圣人守约而治广者,此之谓也。
14.从全文看,臣子侍奉君主应该具备怎样的品质?请简要概括。(3分)
答
10.B【解析】根据句式和句意判断,两处的“故”作“所以”解,不能翻译成“缘故”。
11.C【解析】鼎食中的“鼎”是烹煮食物的器物,不能作为立国重器,政权的象征来理解。
12.D【解析】讼而不胜者不属于有罪之人,文中没有提及是否让有罪在身的人亲身参战的问题。
13.(1)古代善于赏赐的人,花费的钱财少却可以勉励大众;善于处罚的人,刑法简约却奸人可以禁止。(得分点:劝,勉励、鼓励;省,简省、简约。两点各1分,句意分2分。)
(2)是用近的来使人知道远的,用小的来使人知道大的。所以圣人坚守简约而治理广泛,说的就是这个道理。(得分点:喻,使动用法,使……明白;守约,坚守简约;句式,三点各1分,句意分1分。)
14.①始终以君臣之礼侍奉君主;②做实事:丰田野,实仓廪,虚囹圄。(答对一点1分,答对两点3分。)
【参考译文】
古代善于赏赐的人,花费的钱财少却可以勉励大众;善于处罚的人,刑法简约却奸人可以禁止;善于给予的人,使用节俭却可以培养德行;善于取得的人,获取的多而别人没有怨言。
赵襄子被围困在晋阳,解围之后奖励有功的人五个,高赫成为受头赏的。身边的人说:“晋阳被围之难中,高赫没有大功,现在却得了头赏,这是为什么?”赵襄子说:“晋阳被围,我们社稷危急,国家危险,群臣没有人不存在骄恣轻慢之心的,只有高赫没有失去君臣的礼节。”因此赏赐一人,天下尽忠之臣,没有不愿意忠于他的国君。这就是赏赐虽少而勉励从善的人却多。
齐威王设置大鼎于厅堂之中,一一列举无盐县令的罪状时说:“赞誉你的话一天天传到我的耳朵里,考察你所的事,田野荒芜,仓库空虚,监狱满满的,你用奸邪的态度来来侍奉我。”于是把他烹了。齐国因此三十二年间在道路上没有人拾取丢失的东西。这就是刑罚少却可以禁绝奸邪的原因。
秦穆公到外地出游而车子坏了,右边的一匹服马跑丢了,被村野之人拾得。穆公一直追到岐山之南,村夫正在杀马吃。穆公说:“吃了骏马肉,不快点喝些酒的话,有伤身体。我担心马肉会伤了你们大家。”让村夫全都喝了酒才离开。过了一年,秦穆公与晋惠公在韩作战,晋军包围了穆公的车子,晋大夫梁由靡抓住穆公车上的骖马,捉住穆公。吃马肉的三百多人,都出死力在车下为穆公拼杀。于是战胜了晋军,又俘虏了晋惠公而归。这是给予节俭而能培养德行。
齐桓公将要征战,武器不足。下令有重罪的人,出一副硬甲、一柄戟;有轻罪的,按照出金分量多少赎罪;打官司不胜的,出一捆箭。百姓都很高兴,于是修治箭矢,冶炼金属为兵刃,用来讨伐不义而无道的国家,于是称霸天下。这是获取多而百姓没有怨言。
因此圣人按照百姓所欢喜的事情,勉励他们做善事;依照百姓所厌恶的禁止奸邪。因此赏赐一人而天下百姓都赞誉,惩罚一人而天下百姓都害怕。所以最高的赏赐是不浪费钱财,最高的刑罚是加以节制。孔子杀了少正卯,鲁国的奸邪就被堵住了,子产杀了邓析,而郑国的奸诈便被禁止了。是用近的来使人知道远的,用小的来使人知道大的。所以圣人坚守简约而治理广泛,说的就是这个道理。