超越网

三年,魏王豹谒归视亲疾阅读答案与翻译-《史记·高祖本纪》

2022-02-22 14:49超越网

三年,魏王豹谒归视亲疾,至即绝河津,反为楚。汉王使郦生说豹,豹不听。汉王遣将军韩信击,大破之,虏豹。遂定魏地,置三郡,曰河东、太原、上党。汉王乃令张耳与韩信遂东下井陉击赵,斩陈余、赵王歇。其明年,立张耳为赵王。
汉王军荥阳南,筑甬道属之河,以取敖仓。与项羽相距岁余。项羽数侵夺汉甬道,汉军乏食,遂围汉王。汉王请和,割荥阳以西者为汉。项王不听。汉王患之乃用陈平之计予陈平金四万斤以间疏楚君臣于是项羽乃疑亚父亚父是时劝项羽遂下荥阳,及其见疑,乃怒,辞老,愿赐骸骨归卒伍,未至彭城而死。
汉军绝食,乃夜出女子东门二千余人,被甲,楚因四面击之。将军纪信乃乘王驾,诈为汉王,诳楚,楚皆呼万岁,之城东观,以故汉王得与数十骑出西门遁。令御史大夫周苛、魏豹、枞公守荥阳。诸将卒不能从者,尽在域中。周苛、枞公相谓曰:“反国之王,难与守城。”因杀魏豹。
汉王之出荥阳入关,收兵欲复东。袁生说汉王曰:“汉与楚相距荥阳数岁,汉常困。愿君王出武关,项羽必引兵南走,王深壁,令荥阳成皋间且得休。使韩信等辑河北赵地,连燕、齐,君王乃复走荥阳,未晚也。如此,则楚所备者多,力分,汉得休,复与之战,破楚必矣。”汉王从其计,出军宛叶间,与黥布行收兵。
项羽闻汉王在宛,果引兵南。汉王坚壁不与战。是时彭越渡睢水,与项声、薛公战下邳,彭越大破楚军。项羽乃引兵东击彭越。汉王亦引兵北军成皋。项羽已破走彭越,闻汉王复军成皋,乃复引兵西,拔荥阳,诛周苛、枞公,而虏韩王信,遂围成皋。
汉王跳,独与滕公共车出成皋玉门,北渡河,驰宿修武。自称使者,晨驰入张耳、韩信壁,而夺之军。乃使张耳北益收兵赵地,使韩信东击齐。汉王得韩信军,则复振。
(节选自《史记·高祖本纪》)
10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)
A.汉王/患之乃用陈平之/计予陈平金四万斤/以间疏/楚君臣/于是项羽乃疑亚父
B.汉王患之/乃用陈平之/计予陈平金/四万斤以间疏楚君臣/于是项羽乃疑亚父
C.汉王患之/乃用陈平之计/予陈平金四万斤/以间疏楚君臣/于是项羽乃疑亚父
D.汉王/患之乃用陈平之计/予陈平金/四万斤以间疏楚君臣/于是项羽乃疑亚父
11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)
A.谒归,指告假归里。与“致仕”“致事”“致政”等意义不一致。
B.汉王,即刘邦。“汉王”源于刘邦曾被封为汉中之王。因他起兵于沛于是被称作“沛公”。
C.赐骸骨,古代大臣请求致仕的婉辞。有时也可称“乞骸骨”。骸骨,指身体、性命。
D.御史大夫,秦代始置,负责监察百官等;西汉沿置,与廷尉、太尉合称三公。
12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)
A.刘邦派人劝说魏豹投降自己,魏豹不从,于是刘邦就派韩信攻打并俘虏了魏豹,最后又令周苛、枞公杀死了魏豹。
B.刘邦采用陈平的计策,派其离间楚国君臣之间的关系,最终项羽对亚父范增起了疑心,范增一气之下请求告老还乡。
C.刘邦逃出荥阳进入关中后,本打算收兵向东进军,可听了袁生的计策后,又转而出兵宛县、叶县之间,与黥布沿途收集人马。
D.彭越率领的汉军在下邳打败了项声、薛公率领的楚军,项羽闻信引兵攻打彭越,刘邦借机进驻成皋,最后项羽又率兵包围了成皋。
13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)乃夜出女子东门二千余人,被甲,楚因四面击之。
(2)使韩信等辑河北赵地,连燕、齐,君王乃复走荥阳,未晚也。


10、C 本题考查学生文言文断句的能力。
“汉王”为“患”的主语,中间不可断开,排除AD;
“计”为“用”的宾语,中间不可断开,排除B。
句意为:汉王为此而忧虑,就用陈平的计策,给了陈平黄金四万斤,用以离间楚国君臣之间的关系。
故选C。
11、D  与丞相 太尉合称三公
12、A A.“刘邦派人劝说魏豹投降自己”“最后又令周苛、枞公杀死了魏豹”错误,魏豹是刘邦的部下,他投降项羽后,刘邦派人劝他再回来;杀死魏豹不是刘邦的命令,是周苛、枞公二人的主张。
13、(1)就趁夜把两千多名身披铠甲的女子放出东门,楚军从四面追赶围打她们。
(2)派韩信等去安抚黄河北面的赵地,联合燕国、齐国,那时大王再去进攻荥阳也不晚。

参考译文:
三年,魏王豹请假回乡去探视生病的父母,一到魏国就毁绝了黄河的渡口,反汉助楚。汉王派郦生去劝说魏豹,魏豹不听。汉王就派将军韩信前去攻打,把魏豹军队打得大败,俘虏了魏豹。于是平定了魏地,设置了三个郡:河东郡、太原郡、上党郡。汉王随即命令张耳与韩信率兵向东进攻井陉,攻打赵国,杀了陈余和赵王歇。第二年,封张耳为赵王。
汉王的军队驻扎在荥阳南面,修筑了一条两旁筑墙的通道和黄河相连接,以运取敖仓的粮食。汉王跟项羽对峙,持续了一年多。项羽多次侵夺汉甬道,汉军粮食缺乏,项羽于是包围了汉王。汉王请求讲和,条件是把荥阳以西的地方划归汉王。项王不答应。汉王为此而忧虑,就用陈平的计策,给了陈平黄金四万斤,用以离间楚国君臣之间的关系。于是项羽便对亚父范增产生了怀疑。范增当时是劝项羽务必攻下荥阳,当他遭到项羽猜疑后,非常愤怒,就以年老为托词,希望项羽准许他乞身告退回乡为民,结果还没有到彭城就死了。
汉军粮草断绝,就趁夜把两千多名身披铠甲的女子放出东门,楚军从四面追赶围打她们。这时将军纪信乘坐着汉王的车驾,假扮成汉王的样子,诳骗楚军,楚军一起高呼万岁,都到城东去观看,因此汉王才得以带着几十名随从骑兵从城西门出逃。出城之前汉王命令御史大夫周苛、魏豹、枞公守卫荥阳。那些不能随从汉王出城的将领和士兵,都留在城中。周苛、枞公商量说:“魏豹是已经反叛过的侯国之王,难以和他一起守城。”于是把魏豹杀了。
汉王逃出荥阳进入关中,征收士兵准备再次东进。袁生游说汉王说:“汉与楚在荥阳相持好几年,汉军常陷于不利的困境。希望汉王出武关,项羽一定率军南下,那时大王坚固防守,让荥阳、成一带暂且得以休息。派韩信等去安抚黄河北面的赵地,联合燕国、齐国,那时大王再去进攻荥阳也不晚。这样,楚军就要多方防备,力量分散,而汉军得到了休整,再跟楚军作战,一定能打败楚军。”汉王听从了他的计策,出兵到宛县、叶县之间,与黥布沿途收集人马。
项羽听说汉王在宛县,果然率军南下。汉王加固壁垒不跟他交战。这时候,彭越渡过睢水,和项声、薛公在下邳交战,彭越大败楚军。于是项羽就率军东进去攻打彭越。汉王同时也就率军北进,驻扎在成皋。项羽打跑了彭越,听说汉王又进驻了成皋,就率军向西,攻下了荥阳,杀死了周苛、枞公,并且俘虏了韩王信,接着包围了成皋。
汉王逃走,独自和滕公共乘一车从成皋北面的玉门逃出,往北渡过黄河,驱马跑到夜晚,留宿在修武。他自称是汉王的使者,在第二天清晨,冲入张耳、韩信的军营,夺了他们的军权。又派张耳往北到赵地去大量征收兵卒,派韩信东进攻打齐国。汉王得到了韩信的军队,就重新振作起来。

相关文章