超越网

《国语·鲁语下·敬姜论劳逸》《国语·鲁语·季文子论妾马》司马光《训俭示康》

2023-03-14 15:34超越网

材料一:
公父文伯退朝,朝其母,其母方绩。文伯曰:“以歌①之家而主犹绩,惧干季孙之怒也,其以歌为不能事主乎!”其母叹曰:“鲁其亡乎使僮子备官而未之闻耶居吾语女昔圣王之处民也择瘠土而处之劳其民而用之故长王天下夫民劳则思,思则善生;逸则淫,淫则忘善;忘善则恶心生。沃土之民不材,淫也;瘠土之民莫不向义,劳也。君子劳心,小人劳力,先王之训也。自上以下,谁敢淫心舍力?今我,寡也,尔又在下位,朝夕处事,犹恐忘先人之业。况有怠惰,其何以避辟!吾冀而朝夕修我,曰:“必无废先 人。”尔今曰:“胡不自安?”以是承君之官,余惧穆伯之绝祀也。”
(《国语·鲁语下·敬姜论劳逸》)
材料二:
季文子相宣、成,无衣帛之妾,无食粟之马。仲孙它②谏曰:“子为鲁上卿,相二君矣,妾不衣帛,马不食粟,人其以子为爱,且不华国乎!”文子曰:“吾亦愿之。然吾观国人,其父兄之食粗而衣恶者犹多矣,吾是以不敢。人之父兄食粗衣恶,而我美妾与马,无乃非相人者乎?”文子以告孟献子,献子囚之七日。自是,子服之妾不过七升之布,马饩不过稂莠。文子闻之,曰:“过而能改者,民之上也。”
(《国语·鲁语·季文子论妾马》)
材料三:
张文节为相,自奉养如为河阳掌书记时,所亲或规之曰:“公今受俸不少,而自奉若此。公虽自信清约,外人颇有公孙布被之讥。公宜少从众。”公叹曰:“吾今日之俸,虽举家锦衣玉食,何患不能?顾人之常情,由俭入奢易,由奢入俭难。吾今日之俸岂能常有?身岂能常存 一旦异于今日,家人习奢已久,不能顿俭,必致失所。”御孙曰:“俭,德之共也;侈,恶之大也。”共,同也;言有德者皆由俭来也。夫俭则寡欲,君子寡欲,则不役于物,可以直道而行;小人寡欲,则能谨身节用,远罪丰家。故曰:“俭,德之共也。”侈则多欲。君子多欲则贪慕富贵,枉道速祸;小人多欲则多求妄用,败家丧身;是以居官必贿,居乡必盗。故曰:“侈,恶之大也。”
(司马光《训俭示康》)
【注】①歌(chù)公父文伯的名字。②仲孙它:又名子服,孟献子的儿子。
10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)
A.鲁其亡乎/使僮子备官而未之闻耶/居吾语女/昔圣王之处/民也/择瘠土而处之/劳其民而用之故/长王天下
B.鲁其亡乎/使僮子备官而未之闻耶/居吾语女/昔圣王之处/民也/择瘠土而处之/劳其民而用之故长王天下
C.鲁其亡乎/使僮子备官而未之闻耶/居/吾语女/昔圣王之处民也/择瘠土而处之/劳其民而用之故长王天下/
D.鲁其亡乎/使僮子备官而未之闻耶/居/吾语女昔圣王之处民也/择瘠土而处之/劳其民而用之故/长王天下
11.下列对文中加点的词语及相关内容的解说,正确的一项是(3分)
A.“吾冀而朝夕修我”的“修”,意为“修养”,和《离骚》中“余虽好修姱以靰羁兮”的“修”意义相同。
B.“季文子相宣”的“宣”,指的是鲁宣公。“宣”是谥号,古人的谥号常寄寓着后世的评价,可有褒贬之分。
C.“人之父兄食粗衣恶”的“恶”,意为“不好”,与《鱼我所欲也》中“所恶有甚于死者”的“恶”意义相同。
D.“枉道速祸”的“速”,意为“迅速”,与《孔雀东南飞》中的“交语速装束,络绎如浮云”的“速”意义相同。
12.下列对原文有关内容的概述,不正确的一项是(3分)
A.文伯的母亲敬姜亲自纺线,文伯担心此事被季孙知道,会引起季孙的恼怒,误会自己不能好好地侍奉母亲。
B.敬姜教育儿子要秉承先人之风,勤于职守,认为以贪图享受的态度担任国君的属官,恐怕会给家族带来危险。
C.子服见贤思齐,听了季文子的高论后,变得节俭起来,因此受到了季文子称赞,认为他知错能改,堪为百姓的榜样。
D.有德之人都崇尚简朴,简朴使人寡欲;奢靡是很大的罪恶,奢侈导致贪婪。尚简拒奢,对地位不同的人都有意义。
13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)
(1)沃土之民不材,淫也;瘠土之民莫不向义,劳也。
(2)妾不衣帛,马不食粟,人其以子为爱,且不华国乎!
14.对于他人的不解,季文子和张文节都解释了自己节俭的原因。请根据材料,简要概括。(3分)


10.C
11.B A.“余虽好修姱以靰羁兮”的“修”为“美好”,文中的“修”原义为“美好”,形容词的使动用法,
译为“使......美好”“提醒/督促”。C.“所恶有甚于死者”的“恶”意为“厌恶”,两个“恶”字意义不同。D.文中的“速”,意为“招致”,“交语速装束”的“速”,意为“催促”,两个“速”字意义不同。
12.C 对“子服的转变”,归因不当。
13.(1)居住在肥沃的土地上的百姓不能成材,是因为过度享乐(追求淫逸),居住在贫瘠土地上的百姓,没有不向往道义的,是因为勤劳。(一个分句1分,关键词“材”“淫”。如果判断句不能识别,一处扣2分)
(2)你的婢女(小妾)不穿丝绸的衣服,马不吃粟米(精饲料),人们大概/一定认为你吝啬/你是一个吝啬的人,并且不能为国家增添光彩啊。(一个分句1分,关键词“材”“淫”。如果判断句不能识别,每处扣2分)
14.①季文子因为自己身为国相,要与民同甘共苦。②张文节基于人之常情,居安思危,为避免家人日后陷于困顿。(一点2分,两点3分)

【参考译文】
【材料一】
公父文伯退朝之后,去看望他的母亲,他的母亲正在纺线,文伯说:“像我公父歇这样的人家主母还要亲自纺线,恐怕会让季孙恼怒。他会觉得我公父歇不愿意孝敬母亲吧?”他的母亲叹了一口气说:“鲁国要灭亡了吧?让你这样的顽童充数做官却不让你听闻做官之道 坐下来,我讲给你听。过去圣贤的国王为老百姓安置居所,选择贫瘠之地让百姓定居下来,使百姓劳作,发挥他们的才能,因此(君主)就能够长久地统治天下。老百姓要劳作才会思考,要思考才能改善生活;安逸会导致人们过度享乐,人们过度享乐就会忘记美好的品行;忘记美好的品行就会产生邪念。居住在沃土之地的百姓不能成材,是因为过度享乐;居住在贫瘠土地上的百姓向往道义的,是因为勤劳。有地位的人心劳,没地位的力劳,这是先
王的遗训啊。自上而下,谁敢贪图安逸放弃劳作呢?如今我守着寡,你又做官,早晚做事,尚且担心丢弃了祖宗的基业。倘若懈怠懒惰,那怎么躲避得了罪责呢!我希望你早晚提醒我说:“一定不要废弃先人的传统。”你今天却说:“为什么不让自己安逸呢?”以你这样的态度承担君王的官职,我恐怕你父亲穆伯要绝后了啊。”
【材料二】
季文子担任宣公、成公的国相,婢女不穿丝绸的衣服,马不吃粟米(精饲料)。仲孙它劝谏说:“你是鲁国的上卿,做了两代君王的国相。你的婢女不穿丝绸的衣服,马不吃精饲料,人们一定认为你是一个吝啬的人,并且不能替国家增添光彩啊。”季文子说:“我也很愿意那样做,然而我看见我们国人,父老乡亲们吃得粗劣、穿得不好的还有很多,因此我不敢这样做。父老乡亲吃得粗劣、穿得不好,而我却让婢女和马打扮得漂漂亮亮的,恐怕不像辅佐国君的人了。”季文子把这一切告诉孟献子,献子把他(仲孙)禁闭了七天,从这以后,仲孙的婢女穿不过粗布衣服,他的马饲料不过是杂草。文子听说了这些,说:“有过错却能改正的人,是百姓的榜样。”
【材料三】
张文节当宰相,自己生活享受如同当河阳节度判官时,亲近的人有的劝他说:“您现在领取的俸禄不少,可是自己生活享受像这样(节俭),您虽然知道自己确实清廉节俭,(但)外人很有些说您像公孙弘盖布被那样沽名钓誉的讥评。您应该稍稍随从众人(的做法)。”(张文节)先生叹息说:“我现在的俸禄(多),即使全家穿绸缎的衣服,吃珍贵的饮食,还怕不能做到吗?但是人们的常情,由节俭进入奢侈容易,由奢侈进入节俭困难。我今天的俸禄哪能长期享有?自己(的健康)哪能长期保持呢?有一天与现在不一样,家里的人习惯于奢侈生活已经很久,不能立刻节俭,一定会弄到失去立身之地的地步。御孙说:“节俭是美德所共有的;奢侈是罪恶中的大罪。”“共”就是“同”,说的是有美德的人都是由节俭而来的。节俭就少贪欲。有地位的人少贪欲,就不为外物所役使,不受外物的役使,可以走正直的道路。没有地位的人少贪欲,就能约束自己,节约用度,使得罪恶远离,使得家室丰裕。所以说:“节俭是美德所共有的。”奢侈就会多贪欲。有地位的人多贪欲,就会贪图富贵,不走正路,招致祸患;没有地位的人多贪欲,就会多方谋求,随意浪费,使家庭败落,使自己丧命:因此,作官必然贪赃受贿,在乡间(当老百姓)必然盗窃他人财物。所以说:“奢侈是罪恶中的大罪。”

相关文章