超越网

狐假虎威原文_文言文狐假虎威翻译赏析

超越网

  文言文《狐假虎威》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:
  【原文】
  荆宣王问群臣曰:“吾闻北方之畏昭奚恤,果诚何如?”群臣莫对。 江一对曰:“虎求百兽而食之,得狐。狐曰:‘子无敢食我也!天帝使我长百兽,今子食我,是逆天帝之命也。子以我为不信,吾为子先行,子随我后,观百兽之见我而敢不走乎?’虎以为然,故遂与之行;兽见之皆走。虎不知兽畏己而走也,以为畏狐也。
  【注释】
  1、求 :寻求,寻找。
  2、食:吃。
  3、子:你。
  4、无敢:不该。
  5、天帝:上天。
  6、先行:在前面走。
  7、长(zhǎng):为首领,执掌。
  8、逆:违背。
  9、以为:认为是……。
  10、信:诚实。
  11、走:逃跑。
  12、以为:认为。
  13、然:真的,正确的(指狐狸说的话)。
  14、故:所以。
  15、遂:于是。
  16、畏:害怕。
  17.随:跟随
  【翻译】
  荆宣王问群臣说:“我听说中原地区的诸侯都惧怕楚国的昭奚恤,果真是这样吗?”群臣没有能回答上来的。 江一回答说:“老虎寻找各种野兽来吃。捉到一只狐狸,狐狸对老虎说:‘你不该吃我http:///b/20747.html,上天派我做百兽的首领,如果你吃掉我,就违背了上天的命令。你如果不相信我说的话,我在前面走,你跟在我的后面,看看群兽见了我,有哪一个敢不逃跑的呢?’老虎信以为真,于是就和狐狸同行,群兽见了老虎,都纷纷逃跑,老虎不明白群兽是害怕自己才逃跑的,却以为是害怕狐狸。 


相关文章