超越网

西施病心而颦其里阅读答案与翻译-《东施效颦》

2021-09-03 10:10超越网

东施效颦
西施病心①而颦②其里③,其里之丑人见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈④妻子而去⑤之走。彼知颦美⑥,而不知颦之所以美。
(注释)①病心:心口痛。②颦:皱眉头。③里:乡里。④挈(qiè):带领。⑤去:躲开,避开。⑥颦美:皱着眉头美。
1、下面加点字词的意思不正确的一项是()
A.其里之丑人见而之(漂亮)B.闭门而不出(牢牢地)
C.挈妻子而去之(跑)D.知颦美(她,指丑人)
2、东施也捂着心口在村中走是因为___________。
3、“彼知颦美而不知颦之所以美。”这句话的意思是()
A.(她)看到西施皱眉的样子很美,却不明白西施皱眉的样子为什么美。
B.你知道西施很美,却不知道西施为什么美。
C.你知道西施皱眉的样子很美,却不明白西施皱眉的样子为什么这么美。
4、东施效颦之丑从文中哪句可以看出来?请用“”标出来。作者在这里运用了(
A.正面描写B.侧面烘托)的描写方法。
5、读了这个寓言故事,你明白了什么道理?试着写一写。


1、A
2、西施心口痛,皱着眉头在村子中走,东施认为很美,所以她也要模仿她
3、A
4、其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,妻子而去之走。B
5、不切实际地照抄照搬,效果一定会适得其反。


1、捧(pěnɡ)   见(jiàn)颦(pín) 挈(qiè)
2、请你写出下面划线字在文中的意思。
(1)故西施病心而颦(心口疼 )
(2)见而美之归亦(认为她的样子很美)
(3)见之坚闭门而不出(紧紧地)

译文:
西施心囗痛,所以皱着眉头走在村子中,村中的一个长得丑的人看见了(西施)觉得她很漂亮,回家后也捂着自己的心囗走在村子中。村中的富人见了她,牢牢地关着大门不出去;穷人见了东施,带着妻儿躲开(她)跑开。(东施)知道皱着眉头会很美,却不知道皱眉头为什么会美。

相关文章