超越网

尚书白居易应举,初至京阅读答案与翻译-《顾况戏白居易》

2021-10-15 09:42超越网

顾况戏白居易
尚书白居易应举,初至京,以诗谒著作顾况①。况睹姓名,熟视白公曰:“米价 贵,居亦弗易。”乃披卷,首篇曰:“离离原上草,一岁一枯荣。野火烧不尽,春风吹又生。”却嗟赏曰:“道得个语②,居即 矣。”因为之延誉,声名大振。
(出自《幽闲鼓吹》)
[注释]①著作顾况:顾况当时官任著作佐郎。②个语:这样的诗句。
1、白居易是_______(朝代)的著名诗人,我们还学过他的诗作《____________》。
2、解释文中加点的词语
(1)米价 贵(_______)
3、用现代汉语解释文中的画线句。
况睹姓名,熟视白公曰。
4、读了这则小故事,你受到什么启发?



1、唐朝如:《卖炭翁》
2、正
3、顾况看到白居易诗稿上的名字,仔细看着白居易说。
4、例:(1)作为前辈,应该多发现人才,推荐人才。(2)只要自己有真才实学,就不会被埋没,就会得到成功。


注释
谒:拜见。
著作:指著作佐郎,官名,主管著作局。
熟视:注目细看。
方:正。
披:打开,翻开。
嗟赏:赞赏,赞叹。
因:于是。
延誉:传扬声誉。延,扩展,蔓延。

参考译文
尚书白居易当初去参加科举考试,刚到京城,便拿着自己所写的诗歌去拜见著作郎顾况。顾况看到白居易诗稿上的名字,凝视着白居易说:“长安米价很贵,居住也不容易。”于是打开诗稿,第一首诗是:“离离原上草,一岁一枯荣。野火烧不尽,春风吹又生。”不由得赞叹道:“能写出这样的诗句,住下去又有什么难的!”由此顾况开始向别人推荐宣扬白居易的才学,使白居易的名声传播开来。

启发与借鉴
起初,顾况以白居易的“居易”二字打趣,言外之意是想警告这位年轻人,可不是谁都能在京城混饭吃。当他看到白居易诗作,却又立即改口并击节称赏。
寥寥几句,一个生动的人物形象跃然纸上,同时也从侧面烘托出白居易的才学。
俗话说:“打铁还需自身硬”,一个人只有具备了真才实学,内功深厚,才能从容地应对各种突如其来的改变和挑战,最终脱颖而出。

相关文章