超越网

《采桑子·彭浪矶》阅读答案与翻译-朱敦儒,碧山对晚汀洲冷,枫叶芦根

2021-11-21 21:25超越网

采桑子·彭浪矶①
朱敦儒
扁舟去作江南客,旅雁孤云。万里烟尘,回首中原泪满巾。
碧山对晩汀洲冷,枫叶芦根。日落波平,愁损辞乡去国人。
[注]①本词作于金兵南侵后词人离开故乡洛阳南下避难,途经今江西彭泽县的彭浪矶时。
15、下列对这首词的理解和赏析,不正确的一项是( )
A.作者乘舟避难江南,就像失群的大雁,孤独的浮云,写出背井离乡的凄苦。
B.穿梭在连绵的烟尘之中,回首中原已泪满襟,作者抒发情怀,声情较悲壮。
C.“日落波平”两句总收,以渐趋平缓的江波,正面衬托词人不平静的心情。
D.整首词以景寄情,动静交错,色调苍暗,流露出了作者对国事的忡忡忧虑。
16、“碧山对晚汀洲冷,枫叶芦根”在写景上有什么特色?

15、C.“正面衬托词人不平静的心情”错误,应该是用渐趋平缓的江波,反衬了词人不平静的心情。
16、选取典型景物(意象),由远到近,多感官(视觉和心理感觉)描写,融情于景。

【翻译】
  乘舟避难江南,就像失群的大雁,孤独的浮云。穿梭在连绵的烟尘之中,回国中原已泪满斤。碧山对着水边的平地有丝丝凉意,看着枫树叶和芦苇根。太阳落山了水波平静了怨恨离开了家乡。

相关文章