甫,字子美,少贫不自振,客吴越、齐赵间。李邕奇其材,先往见之。举进士不中第,困长安。天宝十三载玄宗朝献太清宫飨庙及郊甫奏赋三篇帝奇之使待制集贤院命宰相试文章擢河西尉,不拜,改右卫率府胄曹参军。数上赋颂,因高自称道,且言:“先臣恕、预以来,承儒守官十一世,迨审言,以文章显中宗时。臣赖绪业,自七岁属辞,且四十年,然衣不盖体,常寄食于人,窃恐转死沟壑,伏惟天子哀怜之。若令执先臣故事,拔泥涂之久辱,则臣之述作虽不足鼓吹《六经》,至沉郁顿挫,随时敏给,扬雄、枚皋可企及也。有臣如此,陛下其忍弃之?”会禄山乱,天子入蜀,甫避走三川。肃宗立,自廊州羸服欲奔行在,为贼所得。至德二年,亡走凤翔上谒,拜右拾遗。与房琯为布衣交,以客董廷兰,罢宰相。甫上疏言:“罪细,不宜免大臣。”帝怒,诏三司亲问。宰相张镐曰:“甫若抵罪,绝言者路。”帝乃解。时所在寇夺,甫家寓鄜,弥年艰窭,孺弱至饿死,因许甫自往省视。会严武节度剑南东西川,往依焉。武再帅剑南,表为参谋、检校工部员外郎。武以世旧,待甫甚善,亲入其家。甫见之,或时不巾,而性褊躁傲诞,尝醉登武床,瞪视曰:“严挺之乃有此儿!”武亦暴猛,外若不为忤,中衔之。一日欲杀甫及梓州刺史章彝,集吏于门。武将出,冠钩于簾三,左右白其母,奔救得止,独杀彝。武卒,崔旰等乱,甫往来梓、夔间,因客耒阳。令尝馈牛炙、白酒,大醉,一昔卒,年五十九。
(《新唐书·杜甫传》)
10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)
( )A.天宝十三载/玄宗朝献太清宫/飨庙及郊/甫奏赋三篇/帝奇之使待制/集贤院命宰相试文章/
B.天宝十三载玄宗朝/献太清宫飨庙/及郊甫奏赋三篇/帝奇之/使待制集贤院/命宰相试文章/
C.天宝十三载/玄宗朝献太清宫/飨庙及郊/甫奏赋三篇/帝奇之/使待制集贤院/命宰相试文章/
D.天宝十三载玄宗朝/献太清宫飨庙/及郊甫奏赋三篇/帝奇之使待制/集贤院命宰相试文章/11.下列对文中加点词语相关内容的解说,不正确的一项是(3分)( )
A.中第,指科举考试中考取状元。第是科举考试录取时按成绩排列的等级。
B.擢,升官。其他表示晋升官职的词还有升、拔、右迁、陟、晋、进、加等。
C.《六经》,指孔子在晚年整理的《诗》书》礼》易乐》春秋》。
D.拾遗,唐代谏官名,与补阙同掌供奉讽谏、荐举人才,北宋改为左右正言。
12.下列对原文有关内容的概述,不正确的一项是(3分)( )
A.杜甫曾得到李邕的赏识,李邕惊叹于杜甫的才学,主动前去见杜甫。后杜甫参加科举考试落第,困居长安。
B.杜甫多次向皇帝献上赋和颂并自己大力赞扬自己;杜甫的先祖从杜恕、杜预以来,继承儒学保有官位已十一世。
C.杜甫生活困窘,衣不蔽体,常常靠人接济生活,私下担心漂泊而死于路途沟壑,进言希望皇上同情、怜爱他。
D.杜甫和房琯是平民之交,房琯因为犯罪牵累了董廷兰,董廷兰被罢黜宰相职务。杜甫为此上疏触怒了唐肃宗。
13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)
(1)甫,字子美,少贫不自振,客吴越、齐赵间。(4分)
译文:
(2)时所在寇夺,甫家寓鄜,弥年艰窭,孺弱至饿死,因许甫自往省视。(4分)
译文:
14.严武原本是杜甫的世交,后严武为什么想要杀了杜甫?杜甫又是如何解脱的?(3分)
答
10.C(原文标点为:天宝十三载,玄宗朝献太清宫,飨庙及郊,甫奏赋三篇。帝奇之,使待制集贤院,命宰相试文章。)
11.A(“指科举考试中考取状元”错误,中第指中选,即科举考试及格。)
12.D(“房琯因为犯罪牵累了董廷兰,董廷兰被罢黜宰相职务”不符原文,原文“以客董廷兰,罢宰相”意思是说房琯因招董廷兰为门客,被罢黜宰相。)
13.(1)杜甫,字子美,年轻时贫困不能依靠己力而有作为,离家出游吴越、齐赵之间。(“少”“自振”“客”各1分,句意通顺1分)
(2)当时到处有寇贼掠夺,杜甫的家人寄住在鄘州,长年艰难贫困,幼弱的家人甚至饿死,因此朝廷允许杜甫自行前去探家。(“所在”“寓”“省视”各1分,句意通顺1分)
14.第一问:①杜甫见严武,有时杜甫不带头巾,而且性情狭隘急躁狂诞傲慢,曾经酒醉登上严武的坐床,辱骂严武;②严武也是暴躁勇猛的人,内心对杜甫非常怨恨。(2分,酌情给分)第二问:左右的人把这件事告诉了严武的母亲,严武的母亲跑去相救,严武才作罢。(1分,酌情给分)
文言文参考译文:
杜甫,字子美,年轻时贫困不能依靠已力而有作为,离家出游吴越、齐赵之间。李邕惊叹他的才器,主动前去看他。考科举没有考中,困居在长安。天宝十三年,唐玄宗到太清宫举行朝献典礼,到太庙举行朝享典礼并到南郊祭天,杜甫进奏赋文三篇。玄宗读了大为惊奇,让他待制集贤院,命令宰相考试他的文章,提升他为河西尉,他不接受任命,改任右卫率府胄曹参军。多次献上赋颂,自己夸耀称赞自己,还说:“自先祖社怒、杜预以来,承继儒业历守官职已十一世,到社审言,以文章出众而显贵在中宗时。臣有赖于先业,从七岁开始作文辞,将近四十年,然而却衣不蔽体,时常寄食于人,私下担心漂泊而死于路途沟壑,乞求天子哀怜。如能依照臣的先祖为国守职的往事来任用臣,使臣从久遭困辱的泥淖中挣出,则臣的述作虽不足以鼓吹《六经》,在文章的沉郁顿挫、逢时随机撰作上,还是可以企及扬雄、枚皋的。有这样的臣子,陛下怎能忍心弃置不用?”遭逢安禄山叛乱,天子入蜀,杜甫逃往三川。唐肃宗即位,他衣衫破烂从廊州想要奔赴皇帝外出停驻的地方,被贼兵抓住。至德二年,出逃来到凤翔谒见唐肃宗,拜任右拾遗。杜甫和房琯是贫贱之交,房琯因招董廷兰为门客,被罢黜宰相。杜甫上疏说:“所犯罪小,不宜罢免大臣。”唐肃宗发怒,下诏三司会审他。宰相张镐说:“杜甫如果被治罪,就断绝了进言者的通路。”唐肃宗这才消去怒意。当时到处有寇贼掠夺,杜甫的家人寄住在廊州,长年艰难贫困,幼弱的家人甚至饿死,因此朝廷允许杜甫自行前去探家。正逢严武任剑南东西川节度使,杜甫前去投靠。严武再次出任剑南节度使,上表朝廷任杜甫为参谋、检校工部员外郎。严武和杜甫是世交,对待杜甫很友好,亲自去他家里。杜甫见他,有时不带头巾,而且性情狭隘急躁狂诞傲慢,曾经喝醉了酒登上严武的坐床,瞪起眼睛说:“严挺之居然有这样的儿子!”严武的性格也暴躁刚烈,表面上若无其事,而内心却恨杜甫。有一天要杀杜甫和梓州刺史章彝,召集官吏在门前。严武将要出门,而冠三次钩在簾上,左右的人乘机报告给他的母亲,他母亲赶来救助才被制止,只杀掉了章彝。严武去世,崔旰等人作乱,社甫往来于梓州、夔州之间。于是暂住在来阳。县令曾送杜甫烤牛肉、白酒,杜甫喝得大醉,一个晚上去世,终年五十九岁。