超越网

风入松·画船帘密不藏香翻译赏析_风入松·画船帘密不藏香原文_作者吴文英

超越网

  《风入松·画船帘密不藏香》作者为宋朝诗人吴文英。其古诗全文如下:
  画船帘密不藏香。飞作楚云狂。傍怀半卷金炉烬,怕暖销、春日朝阳。清馥晴熏残醉,断烟无限思量。
  凭阑心事隔垂杨。楼燕销幽妆。梅花偏恼多情月,慰溪桥、流水昏黄。哀曲霜鸿凄断,梦魂寒蝶幽扬。
  【前言】
  《风入松·画船帘密不藏香》是宋代词人吴文英的作品。此词写作者因从邻舟闻到的美人香味而生出无限思量和感慨,并由此引发了作者的悲观臆想。
  【注释】
  ⑴风入松:古琴曲有《风入松》,传为晋嵇康所作。又唐僧皎然有《风入松歌》,见《乐府诗集》卷五十九,调名由此而来。《宋史·乐志》入“林钟商”,调见晏几道《小山词》。又名“风入松慢”“远山横”。双调,七十四字、七十六字,亦有七十二字体的。前后片各六句四平韵。《梦窗词》系七十六字体。
  ⑵晴:一本作“暗”
  ⑶慰:一本作“熨”。
  ⑷断:一本作“绝”。
  【翻译】
  无。
  【赏析】
  “画船”两句,点明题意,有“春色满园关不住,一枝红杏出墙来”的意趣。言邻舟虽用重帘遮隔,但是“妙香”仍能从帘子间的缝隙中透溢出来。当词人闻到这一股“妙香”时,就联想到熏此香的美娇娘。由此又想到(词人)或能与她接触,进而作起云雨巫山的梦想。有浪漫如此的词人,才会凭空想象而窥一斑而见全豹矣。“傍怀”两句承上,绘想象中的“邻舟”美人。言这时候她一定是睡袍半掩,怀端着熏香金炉。那炉中散发出来的暖融融的香气以及美人儿脉脉含情懒洋洋的情调,使春天的朝阳也显得更加温煦和暖。“清馥”两句,“妙香”熏醒有情郎。言从邻舟上飘溢过来的馥郁的“妙香”,终于熏醒了他的醉梦。词人面对着这时断时续的香气,不由清醒地意识到他与美人终究是被分隔在两条船上,无法相见,由此他又生出无限感慨。上片自“闻香”入手,引起词人无限思量。 
  “凭阑”两句,转而臆想邻舟女归家后情景。言该女回家后靠着窗栏可能也会浮想联翩,心事重重。因为她眼中惟有浓密的柳枝阻隔视线,而闺阁深深还将幽锁着这位毫无人身自由的美娇娘。“梅花”两句,托物寄情。两句从唐张泌《寄人》诗:“多情只有春庭月,犹为离人照落花”及林逋“暗香浮动月黄昏”句意中反其意而用之。此言梅花幽香自在飘荡,与小桥流水和谐地组合成一种朦胧美。但是偏生这月光自作多情将它们照射得一览无遗,令人毫无回味的余地。这两句亦暗示着词人与邻舟娇娘,两船阻隔无法沟通的苦闷心情。“哀曲”两句,顿显其孤独感。言眼前词人的处境好像深秋时的孤雁南飞,哀鸣声声,令人不堪卒听,即使是进入梦乡,也好像化成了一只“寒蝶”,在职独自幽凄地飞翔。下片悲观臆想全由上片感慨引起。 
  词人另有《浣溪沙·春情》(《浣溪沙·门隔花深梦旧游》),据陈洵的《海绡说词》说:“全从张子澄(泌)‘别梦依依到谢家’诗化出”。可知词人擅长“点铁成金”之术,能将前人诗词文章化入己作之中。


相关文章