超越网

蜀之鄙有二僧,其一贫阅读答案与翻译-《蜀鄙之僧》

2021-08-15 17:42超越网

蜀鄙之僧
蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。” 富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。子何恃而往?”越明年,贫者自南海还,以告富者。 富者有惭色。
西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至,而贫者至焉。人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?


鄙(bǐ)抚( fǔ)恃(shì) 僧(sēng)钵(bō)     
2、请你写出下面词语在文中的意思。
(1)吾欲之南海(想要)
(2)子何恃而往(凭借什么)
(3)买舟而下(租船)
(4)犹未能也(没有)
(5)顾不如蜀鄙之僧哉(反而)
3、区别下列词语的不同含义。
(1)去:
西蜀之去南海(距离)  
快去快回(到……去)
(2)明年:
越明年(第二年)  
明年会有一个好收成(今年的下一年 )
4、本文写蜀鄙二僧时,“贫”、“富”强调了二僧具备的物质条件 截然不同。
5、富僧自述的“数年”“买舟”表明了什么?
富者计划去南海的时间之长。
6、作者引述蜀鄙二僧的故事,目的是什么?
在困难面前,物质条件不起决定作用,重要的是做,是主观努力,通过主观努力克服困难,任何事情都能做成。
7、“富者有惭色”的原因是 贫僧凭一瓶一钵去了南海,实现了自己的愿望,而自己条件好得多却未能实现自己的愿望。 

译文
四川的边境有两个和尚,其中一个贫穷,一个富有。穷和尚对富和尚说:“我想去南海,怎么样?”富和尚说:“你凭借什么前往?”穷和尚说:“我只要一个水瓶和一个饭钵就够了。”富和尚说:“我几年想要买舟顺江而下,(到现在)还不能去(南海),你凭什么前往!”到了第二年,穷和尚从南海回来了。他把自己的这件事讲给富和尚听,富和尚露出惭愧的神色。
四川西部距离南海,不知道(有)几千里远,富和尚无法到达然而穷和尚却到达了。一个人树立宏伟大志,难道还不如四川边境的这个和尚么?

相关文章