超越网

两虎相斗,必有一伤原文_文言文两虎相斗,必有一伤翻译赏析

超越网

  文言文《两虎相斗,必有一伤》选自初中文言文大全,其诗词原文如下:
  【原文】
  卞庄子欲刺虎,馆竖子止之,曰:“两虎方且食牛,食甘必争,争则必斗,斗则大者伤,小者死。从伤而刺之,一举必有双虎之名。”卞庄子以为然,立须之。有倾,两虎果斗,大者伤,小者死。庄子从伤者而刺之,一举果有两虎之功。
  【注释】
  1、卞[biàn]庄子:此指卞[biàn]庄子,春秋时期鲁国勇士。
  2、馆竖子:旅馆的童仆。竖子:童仆。
  3、止:阻止。
  4、且:将要。
  5、从:由;伤:指伤虎。
  6、一举:一次行动。
  7、立:站立。
  8、须:等待。
  9、有顷:顷刻一会儿。
  10、方:副词。正在。
  11、然:指示代词。这样,那样。
  12、之:第三人称代词。他。
  13、果:副词。果然,果真。
  【翻译】
  卞庄子想要刺杀老虎,旅馆里的童仆阻止他说:“两只老虎正将要吃一头牛,它们会因为肉味甘美必定互相争抢起来,争抢了就必定会打起来,打完强者受伤,弱者死亡。(再)刺杀伤虎,一次行动就有杀死两只老虎的名声。” 卞庄子也认为是这样,于是站立等待。过了一会儿,两只老虎果然争斗起来,强者受了伤,弱者死亡。卞庄子刺杀了受伤的老虎,只出一次手果然可以杀死两只老虎。 


相关文章