超越网

宰予昼寝原文_文言文宰予昼寝翻译赏析

超越网

  文言文《宰予昼寝》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:
  【原文】
  宰予昼寝,子曰:“朽木不可雕也,粪土之墙不可圬也!于予与④何诛⑤?”子曰:“始吾于人也,听其言而信其行;今吾于人也,听其言而观其行。于予与改是。”
  【注释】
  ①宰予:孔子的弟子
  ②寝:睡觉
  ③粪土:腐土、脏土
  ④圬(Wū):用来涂抹粉霜墙壁的工具。句中作动词,指粉刷,把墙面抹平
  ⑤于予与:对于宰予这样的人;与:同“欤”,语气词
  ⑥诛:深责
  ⑦是:这(指对人的态度)
  【翻译】
  宰予大白天睡觉,孔子说:“腐烂的木头不可以雕刻。用脏土垒砌的墙面不堪涂抹!对于宰予这样的人,还有什么好责备的呢?”又说: “起初我对于人,听了他说的话就相信他的行为;现在我对于人, 听了他说的话却还要观察他的行为。这是由于宰予的事而改变。” 


相关文章