超越网

先妣事略阅读答案与翻译-归有光,先妣周孺人

2021-02-06 13:36超越网

先妣事略
归有光
先妣周孺人,弘治元年二月二十一日生。年十六年来归。逾年生女淑静,淑静者大姊也;期而生有光;又期而生女、子,殇一人,期而不育者一人;又逾年生有尚,妊十二月;逾年,生淑顺;一岁,又生有功。有功之生也,孺人比乳他子加健。然数颦蹙顾诸婢曰:“吾为多子苦!”老妪以杯水盛二螺进,曰:“饮此,后妊不数矣。”孺人举之尽,喑不能言。
正德八年五月二十三日,孺人卒。诸儿见家人泣,则随之泣。然犹以为母寝也,伤哉!于是家人延画工画,出二子,命之曰:鼻以上画有光,鼻以下画大姊。以二子肖母也。
孺人讳桂。外曾祖讳明。外祖讳行,太学生,母何氏。世居吴家桥,去县城东南三十里;由千墩浦而南,直桥并小港以东,居人环聚,尽周氏也。外祖与其三兄皆以资雄,敦尚简实;与人姁姁说村中语,见子弟甥侄无不爱。
孺人之吴家桥则治木绵;入城则缉纑[注],灯火荧荧,每至夜分。外祖不二日使人问遗。孺人不忧米盐,乃劳苦若不谋夕。冬月炉火炭屑,使婢子为团,累累暴阶下。室靡弃物,家无闲人。儿女大者攀衣,小者乳抱,手中纫缀不辍。户内洒然。遇僮奴有恩,虽至棰楚,皆不忍有后言。吴家桥岁致鱼蟹饼饵,率人人得食。家中人闻吴家桥人至,皆喜。有光七岁与从兄有嘉入学每阴风细雨从兄辄留有光意恋恋不得留也孺人中夜觉寝促有光暗诵孝经即熟读无一字龃龉乃喜。
孺人卒,母何孺人亦卒。周氏家有羊狗之疴。舅母卒,四姨归顾氏,又卒,死三十人而定。惟外祖与二舅存。
孺人死十一年,大姊归王三接,孺人所许聘者也。十二年,有光补学官弟子,十六年而有妇,孺人所聘者也。期而抱女,抚爱之,益念孺人。中夜与其妇泣,追惟一二,仿佛如昨,馀则茫然矣。世乃有无母之人,天乎?痛哉!
[注]缉纑:把麻搓成线,准备织布。
8.对下列各句中加点词语的解释,不正确的一项是(3分)
A. 期而生有光                  期:期望
B.然数颦蹙顾诸婢曰            顾:看
C. 于是家人延画工画            延:请
D. 外祖不二日使人问遗          遗:赠予     
9.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)
A. 有光七岁/与从兄有嘉入学/每阴风细雨/从兄辄留有光/意恋恋/不得留也/孺人中夜觉寝/促有光暗诵《孝经》即熟读/无一字龃龉/乃喜/
B. 有光七岁/与从兄有嘉入学/每阴风细雨/从兄辄留/有光意恋恋/不得留也/孺人中夜觉寝/促有光暗诵《孝经》即熟读/无一字龃龉/乃喜/
C. 有光七岁/与从兄有嘉入学/每阴风细雨/从兄辄留有光/意恋恋/不得留也/孺人中夜觉寝促有光/暗诵《孝经》即熟读/无一字龃龉/乃喜/
D.有光七岁/与从兄有嘉入学/每阴风细雨/从兄辄留/有光意恋恋/不得留也/孺人中夜觉寝促有光/暗诵《孝经》即熟读/无一字龃龉/乃喜/
10.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)
A.归有光母亲为母辛苦。自嫁入归府,她几年时间生育七孩,深受其苦;为摆脱生育之苦,她使用民间避孕偏方,却因此成哑。
B.归有光母亲勤俭持家。她晚上总忙着缉麻线,常常到深夜;家境并不贫困,冬天还将烧过的炉灰和成炭团晒干以再次利用。
C.归有光母亲宽厚待人。她对待奴婢宽厚有恩,他们哪怕挨了打,也都不忍心说埋怨的话;过年时,吴家桥送来的吃食,全家不分主仆,人人有份。
D.归有光母亲严于待子。她经常督促归有光的学业;子女的婚事,必须由她做主,即使离世,也不能改变。
11.归有光外祖家风对其母有什么影响?(3分)
12.把文中画横线和教材中的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)孺人不忧米盐,乃劳苦若不谋夕。(3分)
(2)屈原至于江滨,被发行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁。(4分)
(3)吾妻归宁,述诸小妹语曰:“闻姊家有阁子,且何谓阁子也?”(3分)


8.(3分)A    9.(3分)B     10.(3分)D
11.(3分)外祖家风是母亲德行的根源:外祖家虽家境殷实,却崇尚俭朴,所以母亲虽不缺吃穿,却勤劳节俭;外祖家与本家关系和睦,疼爱晚辈,外祖十分关心母亲,常给女儿家送东西问候女儿,所以母亲也厚待下人,关心儿女;外祖家是书香门弟,母亲重视儿子的学习。
12.(10分)
(1)母亲不愁吃不愁穿,却仍然辛苦劳作,好像朝不保夕似的。(3分)
(2)屈原到了江边,披散着头发,在水边一面走一面吟咏着,脸色憔悴,形体面貌像枯死的树木一样毫无生气。(4分)
(3)我妻子回娘家探亲,(回来)转述她的小妹妹的话说:“听说姐姐家有个小阁楼,那么什么叫阁子呢?”(3分)

参考译文:
先母周孺人,弘治元年二月十一日生。十六岁嫁到我家。第二年,生下女儿淑静。淑静,就是我的大姐。过了一年生下我。又过了一年生下一男一女,一个生下就死了,另一个也只活了一年。又过了一年生下有尚,怀孕十二个月。又过了一年生下淑顺,再过一年生下有功。有功生下来以后,先母哺养他比前几个儿女更加费劲。于是她常常皱着眉头看着几个女佣说:“我因为这么多孩子而受苦。”有一个老婆子(家里雇用的保姆)用一杯水盛着两个田螺送上来,说:“把这杯水喝了,以后就不会常怀孕了。”
先母举起杯子,把水一口气喝完,从此失声变哑,不能说话。正德八年五月二十三日,母亲病故。儿女都还小,看见家里大人哭,也跟着哭,但是还以为母亲是睡着了。真是伤心啊!接着,家里请来画工为先母画遗像,把两个孩子带到画工眼前。对他说:“遗像的鼻子以上照有光画,鼻子以下照淑静画。”因为这两个孩子的面容最像母亲。
先母名桂。外曾祖父名明;外祖父名行,是太学生;外祖母姓何。外祖父世世代代住在吴家桥,吴家桥在昆山县城东南,离县城三十里,经过千墩浦到南直桥,沿着小河往东就到,村子里聚居着许多人家,全都姓周。外祖父和他的三个哥哥都因为富有而出名,为人忠厚正直,外祖父常常和蔼亲切地和村里人谈家常,看到小辈外甥侄子个个都喜欢。
先母到吴家桥的娘家,就做棉花活。进城回婆家,就搓麻线,常常点盏小灯,干活到深更半夜。外祖父三天两头差人送点东西来。家里不缺吃食,先母却终日劳苦像是穷得朝不保夕的样子。冬天,生炉火用的炭屑,叫丫环做成炭团,一颗挨一颗地晒在台阶下面。屋里没有废物,家里没有闲人。儿女中大的牵着娘的衣服,小的抱在怀里,手里还不停地缝缝补补,间间房里干净整齐。(先母)对待佣人很慈善,(佣仆)即使被责打了,背后(事后)也不忍心责怪她。吴家桥每年要送来鱼、蟹、糕饼,总是人人可以吃到。家里人听说吴家桥有人来,个个都欢喜。
我七岁时和堂兄有嘉进私塾读书。每逢阴雨天气,堂兄总是在私塾过夜,我心里舍不得和他分开,却不能留住,必定要赶回家。先母常在半夜醒来,叫我低声背诵《孝经》,要我背诵得没有一个字错漏,她才高兴。
母亲去世十一年后,大姐淑静嫁给王三接,这婚事是母亲生前应允的。母亲去世十二年后,我补上了生员。十六年后,我娶妻,婚事也是母亲生前给我定下的。一年以后我有了女儿,我们夫妇都很喜爱女儿,格外想念先母。半夜三更,我和妻子一同流着眼泪,回想她生前的几件事,仿佛是昨天发生的一样,别的什么都记不起来了。世界上竟有没有娘亲的人吗,天啊!多么悲痛啊!

相关文章