超越网

后月余,单于出猎,独阏氏子弟在阅读答案与翻译-《汉书·李广苏建传》

2020-08-04 19:24超越网

后月余,单于出猎,独阏氏子弟在。虞常等七十余人欲发,其一人夜亡,告之。单于子弟发兵与战,缑王等皆死,虞常生得。单于使卫律治其事。张胜闻之,恐前语发,以状语武。武曰:“事如此,此必及我,见犯乃死,重负国!”欲自杀,胜、惠共止之。虞常果引张胜。单于怒,召诸贵人议,欲杀汉使者。左伊秩訾曰:“即谋单于,何以复加?宜皆降之。”
单于使卫律召武受辞。武谓惠等:“屈节辱命,虽生,何面目以归汉?”引佩刀自刺。卫律惊,自抱持武。驰召医,凿地为坎,置煴火,覆武其上,蹈其背以出血。武气绝,半日复息。惠等哭,舆归营。单于壮其节,朝夕遣人候问武,而收系张胜。
武益愈,单于使使晓武,会论虞常,欲因此时降武。剑斩虞常已,律曰:“汉使张胜谋杀单于近臣,当死;单于募降者赦罪。”举剑欲击之,胜请降。律谓武曰:“副有罪,当相坐。”武曰:“本无谋,又非亲属,何谓相坐?”复举剑拟之,武不动。律曰:“苏君,律前负汉归匈奴,幸蒙大恩,赐号称王,拥众数万,马畜弥山,富贵如此。苏君今日降,明日复然。空以身膏草野,谁复知之?”武不应。律曰:“君因我降,与君为兄弟;今不听吾计,后虽复欲见我,尚可得乎?”武骂律曰:“汝为人臣子,不顾恩义,畔主背亲,为降虏于蛮夷,何以汝为见?且单于信汝,使决人死生,不平心持正,反欲斗两主,观祸败。若知我不降明,欲令两国相攻,匈奴之祸,从我始矣!”
律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之。乃幽武置大窖中,绝不饮食。天雨雪,武卧啮雪,与旃毛并咽之,数日不死。匈奴以为神。乃徙武北海上无人处,使牧羝,羝乳,乃得归。别其官属常惠等各置他所。武既至海上,廪食不至,掘野鼠去草实而食之。仗汉节牧羊,卧起操持,节旄尽落。积五六年,单于弟於靬王弋射海上。武能网纺缴,檠弓弩,於靬王爱之,给其衣食。三岁余,王病,赐武马畜、服匿、穹庐。王死后,人众徙去。其冬,丁令盗武牛羊,武复穷厄。
初,武与李陵俱为侍中。武使匈奴,明年,陵降,不敢求武。久之,单于使陵至海上,为武置酒设乐。因谓武曰:“单于闻陵与子卿素厚,故使陵来说足下,虚心欲相待。终不得归汉,空自苦亡人之地,信义安所见乎?前长君为奉车,从至雍棫阳宫,扶辇下除,触柱折辕,劾大不敬,伏剑自刎,赐钱二百万以葬。孺卿从祠河东后土,宦骑与黄门驸马争船,推堕驸马河中溺死,宦骑亡。诏使孺卿逐捕,不得,惶恐饮药而死。来时太夫人已不幸,陵送葬至阳陵。子卿妇年少,闻已更嫁矣。独有女弟二人,两女一男,今复十余年,存亡不可知。人生如朝露,何久自苦如此?陵始降时,忽忽如狂,自痛负汉;加以老母系保宫。子卿不欲降,何以过陵?且陛下春秋高,法令亡常,大臣亡罪夷灭者数十家。安危不可知,子卿尚复谁为乎?愿听陵计,勿复有云!”武曰:“武父子亡功德皆为陛下所成就位列将爵通侯兄弟亲近常愿肝脑涂地今得杀身自效虽蒙斧钺汤镬诚甘乐之。臣事君,犹子事父也。子为父死,亡所恨,愿勿复再言。”
陵与武饮数日,复曰:“子卿壹听陵言。”武曰:“自分已死久矣!王必欲降武,请毕今日之欢,效死于前!”陵见其至诚,喟然叹曰:“嗟呼!义士!陵与卫律之罪上通于天!”因泣下霑衿,与武决去。
(节选自《汉书·李广苏建传》)
7.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是
A.宜皆降之                 降:使……投降
B.空以身膏草野             膏:使……肥沃
C.掘野鼠去草实而食之       去:收藏
D.丁令盗武牛羊,武复穷厄   穷:贫困
8.下列对文中及出处中画双横线词语的相关内容的解说,不正确的一项是
A.《汉书》是《史记》以后又一部重要的纪传体通史,作者班固,记载自汉高祖元年到王莽地皇四年共229年的历史。
B.后土,古代指地,土神。土地是人们赖以生存的重要物质基础,因此,后土被奉为社神。中国古代有“皇天后土”的说法。
C.汉节,使臣所持的节由皇帝授予,是国家的象征,苏武“杖汉节牧羊”体现出对国家的忠贞不渝。正由于使臣持节,故此“使节”联称,延用至今。
D.阳陵,县名,因县东有阳陵故名,阳陵是汉景帝的陵园。古代帝王的墓叫陵,圣人的墓叫林,贵族、有身份的人的墓叫冢。
9.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是
A.武父子亡/功德皆为陛下所成/就位列将爵/通侯兄弟亲近/常愿肝脑涂地/今得杀身自效/虽蒙斧钺/汤镬诚甘乐之/
B.武父子亡功德/皆为陛下所成就/位列将爵通侯/兄弟亲近/常愿肝脑涂地/今得杀身自效/虽蒙斧钺汤镬/诚甘乐之/
C.武父子亡/功德皆为陛下所成/就位列将爵通侯/兄弟亲近/常愿肝脑涂地/今得杀身/自效虽蒙斧钺/汤镬诚甘乐之/
D.武父子亡功德/皆为陛下所成就/位列将爵/通侯兄弟亲近/常愿肝脑涂地/今得杀身/自效虽蒙斧钺汤镬/诚甘乐之/
10.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是
A.正当虞常等七十余人准备行动时,中间有人告密,于是单于的子弟调集部队围剿了谋反的虞常等人,缑王等人战死,虞常被活捉。
B.单于让卫律审理虞常等人谋反案,并让卫律把受牵连的汉使苏武等人招来接受审判。苏武认为这样会给国家带来耻辱,于是举起佩刀自杀。
C.卫律投降后,匈奴给他荣华富贵,他以自己的亲身经历劝说苏武,苏武却毫不动摇,怒斥卫律。卫律益发想让苏武投降,于是把苏武囚禁起来,关在大地窖里面,断供饮食。
D.李陵劝苏武投降的理由有三个:一是苏武的大哥和弟弟皆无辜而死,母亲已去世,妻子改嫁,儿女生死不明;二是人生苦短,不必自苦如此;三是朝廷法令无常,朝臣安危难料,皇帝不值得效忠。
11.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。
(1)畔主背亲,为降虏于蛮夷,何以汝为见?
(2)终不得归汉,空自苦亡人之地,信义安所见乎?


7.D(失意)
8.A(断代史)
9.B
10.C(单于益发想让苏武投降)
11.(1)背叛主上,离弃双亲,在异族那里投降做奴隶,我要见你干什么?(“畔”“为”“汝为见”的翻译各1分,句意2分)
(2)你终究不能回归汉朝,白白地在这荒无人烟的地方受苦,(您对汉朝的)信义表现在哪里呢?(“空”“苦”“安所见”的翻译各1分,句意2分)

部分参考译文:
一个多月后,单于外出打猎,只有阏氏和单于的子弟在家.虞常等七十余人将要起事,其中一人夜晚逃走,把他们的计划报告了阏氏及其子弟.单于子弟发兵与他们交战,缑王等都战死;虞常被活捉.单于派卫律审处这一案件.张胜听到这个消息,担心他和虞常私下所说的那些话被揭发,便把事情经过告诉了苏武.苏武说:“事情到了如此地步,这样一定会牵连到我们.受到侮辱才去死,更对不起国家!”因此想自杀.张胜、常惠一起制止了他.虞常果然供出了张胜.单于大怒,召集许多贵族前来商议,想杀掉汉使者.左伊秩訾说:“假如是谋杀单于,又用什么更严的刑法呢?应当都叫他们投降.”
单于派卫律召唤苏武来受审讯.苏武对常惠说:“丧失气节、玷辱使命,即使活着,还有什么脸面回到汉廷去呢!”说着拔出佩带的刀自刎,卫律大吃一惊,自己抱住、扶好苏武,派人骑快马去找医生.医生在地上挖一个坑,在坑中点燃微火,然后把苏武脸朝下放在坑上,轻轻地敲打他的背部,让淤血流出来.苏武本来已经断了气,这样过了好半天才重新呼吸.常惠等人哭泣着,用车子把苏武拉回营帐.单于钦佩苏武的节操,早晚派人探望、询问苏武,而把张胜逮捕监禁起来.
苏武的伤势逐渐好了。单于派使者通知苏武,一起来审处虞常,想借这个机会使苏武投降。剑斩虞常后,卫律说:“汉使张胜,谋杀单于亲近的大臣,判处死罪。单于招降的人,赦免他们的罪。”举剑要击杀张胜,张胜请求投降。卫律对苏武说:“副使有罪,应该连坐到你。”苏武说:“我本来就没有参与谋划,又不是他的亲属,怎么谈得上连坐?”卫律又举剑对准苏武,苏武岿然不动。卫律说:“苏君!我卫律以前背弃汉廷,归顺匈奴,幸运地受到单于的大恩,赐我爵号,让我称王;拥有奴隶数万、马和其他牲畜满山,如此富贵!苏君你今日投降,明日也是这样。白白地用身体给草地做肥料,又有谁知道你呢!”苏武毫无反应。卫律说:“你通过我而投降,我与你结为兄弟;今天不听我的安排,以后再想见我,还能得到机会吗?” 苏武痛骂卫律说:“你做人家的臣下,不顾及恩德义理,背叛皇上、抛弃亲人,在异族那里做投降的奴隶,我为什么要见你!况且单于信任你,让你决定别人的死活,而你却居心不平,不主持公道,反而想要使汉皇帝和匈奴单于二主相斗,旁观两国的灾祸和损失!南越王杀汉使者,结果九郡被平定。宛王杀汉使者,自己头颅被悬挂在宫殿的北门。朝鲜王杀汉使者,随即被讨平。唯独匈奴未受惩罚。你明知道我决不会投降,想要使汉和匈奴互相攻打。匈奴的灾祸,将从(杀死)我苏武开始了!”

相关文章