超越网

《新城道中·东风知我欲山行》阅读答案与翻译-苏轼

2020-03-10 21:28超越网

新城道中
苏轼
东风知我欲山行,吹断檐间积雨声。
岭上晴云披絮帽,树头初日挂铜钲。
野桃含笑竹篱短,溪柳自摇沙水清。
西崦人家应最乐,煮芹烧笋饷春耕。
(1)下列对这首诗的赏析,不恰当的一项是  
A.首联描绘了东风多情、雨声有意的情景,新颖别致,饶有趣味,为全诗奠定了轻松活泼的基调。
B.颔联通过比喻的手法,生动刻画出晴天的云朵和初升的太阳,描述了一幅清新迷人的雨后晨景图。
C.“野桃含笑”生动地反映出野桃鲜花绽放,“溪柳自摇”写出了西边柳树的枝条摇曳多姿,翩翩起舞。
D.本诗中间四句,前两句描写近景,后四句描写远景,由近及远,一花一木都描写得春意盎然,活泼生动。
(2)文章尾联提及“西崦人家应最乐”,“乐”的不仅是“西崦人家”还有作者,请结合诗歌分析作者有哪些“乐”?


(1)D.前两句应描写远景,后四句描写近景。出得门来,首先映入眼帘的是那迷人的晨景,穿山越岭,再往前行,才看到了桃花、竹篱等,由远及近的顺序写的。第二联写野外远景,第三联写农家近景。
(2)①乐于旅途顺利的山中之行,东风多情,雨声有意,和煦的东风送行赶走阴云,天公作美决定了旅途中的愉悦心情。
②乐于清新秀丽的山野美景,晴天的云朵、初升的太阳、鲜艳的红花、矮矮的竹篱、袅娜的垂柳,清澈的消息,雨后春景图清新秀丽,使得世人心中充满喜悦。
③乐于闲适安乐的农家生活,日出而作,日落而息,妇童饷耕,春耕秋收,自食其力,人物的描写也是当时作者快乐心情的反映。

译文:
  东风像是知道我要到山里行,吹断了檐间连日不断的积雨声。岭上浮着的晴云似披着丝棉帽,树头升起的初日象挂着铜钲。矮矮竹篱旁野桃花点头含笑,清清的沙溪边柳条轻舞多情。生活在西山一带的人家应最乐,煮葵烧笋吃了好闹春耕。

相关文章