超越网

《浣溪沙·徐门石潭谢雨道上作(其五) 》阅读答案与翻译-苏轼

2019-10-12 16:54超越网

浣溪沙·徐门石潭谢雨道上作(其五)
苏轼
软草平莎过雨新,轻沙走马路无尘。何时收拾耦耕身?
日暖桑麻光似泼,风来蒿艾气如薰。使君①元是此中人。
【注】①使君:指作者。
8.“日暖桑麻光似泼,风来蒿艾气如薰”两句描绘了一幅怎样的景象?有什么作用? (5分)
9.下片最后一句“使君元是此中人”和上片最后一句“何时收拾耦耕身”有什么关系?请结合全词简要分析。(6分)


8.描绘了村野里生机勃勃、风光宜人的景象:春日照耀,桑麻欣欣向荣,闪烁着诱人的绿光;暖风吹过,蒿艾的香气扑鼻而来,沁人心脾。融情于景,表现作者对田园生活的喜爱。(景象3分,感情2分,意思对即可)
9.照应、深化。上片写作者在道中所见雨后清新之景,引出归耕田园的愿望;下片写作者所见田园蓬勃之景,引出自己“元是此中人”的慨叹,照应“何时收拾耦耕身”,强化了情感。这样不仅使全词情景浑然一体,而且深化了主旨。(关系2分,分析4分,意思对即可)

【鉴赏】
  公元1078年(元丰元年),徐州发生严重春旱。当时有人传言:将虎头置于潭中,即可致雷雨。作为州官,苏轼曾依其说到离城东20里远的石潭求雨,并作有《起伏龙行》诗以记其事。得雨后又赴石潭谢雨。其关怀民生之心,从这一求一谢中表露无遗。苏轼于谢雨道上作《浣溪沙》组词,共五首,描写了途中见闻和村野风光,具有清新浓郁的生活气息,是北宋农村词中的佳作,与他的其他题材和风格的词作皆是异样出色。此词是《浣溪沙·软草平莎过雨新》组词的最后一首,写词人巡视归来时的感想。
【翻译】
  柔软的青草和长得齐刷刷的莎草经过雨洗后,显得碧绿清新;在雨后薄薄的沙土路上骑马不会扬起灰尘。不知何时才能抽身归田呢?
  春日的照耀之下,田野中的桑麻欣欣向荣,闪烁着犹如被水泼过一样的光辉;一阵暖风挟带着蒿草、艾草的熏香扑鼻而来,沁人心肺。我虽身为使君,却不忘自己实是农夫出身。

相关文章