超越网

浣溪沙·即事翻译赏析_浣溪沙·即事原文_作者苏轼

2017-09-06 08:13超越网

  《浣溪沙·即事》作者为宋朝文学家苏轼。其古诗全文如下:
  画隼横江喜再游,老鱼跳槛识青讴。流年未肯付东流。
  黄菊篱边无怅望,白云乡里有温柔。挽回霜鬓莫教休。
  【前言】
  《浣溪沙 即事》是由宋代大诗人苏轼创作的一首宋词,脍炙人口,流传至今,现已收藏于唐诗宋词之中。
  【注释】
  浣溪沙:唐代教坊曲名,后用为词牌。分平仄两体,字数以四十二字居多,还有四十四字和四十六字两种。
  画隼:外型像隼一样的游船。隼:鸟类的一科,翅膀窄而尖,上嘴呈钩曲状,背青黑色,尾尖白色,腹部黄色。饲养驯熟后,可以帮助打猎。
  清讴:清亮的歌声
  流年:如水般流逝的光阴
  东流:向东流去的水
  怅望:失意地望着天空
  白云乡:借指仙境
  温柔:即温柔乡
  霜鬓:发白的鬓发
  【翻译】
  画船横在江中,欣然再次游江,看到老鱼跳上槛栏,听到清亮的歌声。美好的年华不肯让它像江水一样向东流逝。在菊花盛开的篱边惆怅地望着天空,那白云起处是甜美的温柔乡。把白发挽将起来,莫让它停歇。


相关文章