超越网

玉楼春·月照玉楼春漏促翻译赏析_玉楼春·月照玉楼春漏促原文_作者顾敻

超越网

  《玉楼春·月照玉楼春漏促》作者为唐朝诗人顾敻。其古诗全文如下:
  月照玉楼春漏促,飒飒风摇庭砌竹。梦惊鸳被觉来时,何处管弦声断续。
  惆怅少年游冶去,枕上两蛾攒细绿。晓莺帘外语花枝,背帐犹残红蜡烛。
  【注释】
  ⑴游冶——迷恋声色。
  ⑵细绿——描写眉毛之状。
  ⑶背帐句——意思是掩帐之后,还有残余的红烛燃着。
  【翻译】
  无。
  【赏析】
  上片写她梦醒后的感触:月照玉楼,春漏急促,飒飒夜风,摇撼砌竹。在梦惊初醒的朦胧中,还听到断断续续传来的管弦声。别家的宴乐反衬了她的孤苦。下片写她再也不能入眠了,春情缠绕着她,少年郎君外游而不返,她越想越愁,躺在床上,双蛾紧皱,辗转反侧,就这样直熬到天明:莺啼花枝,红烛烧残,可说是她彻夜难眠的见证。全词布局井然有序,思想进程分明。


相关文章