超越网

诉衷情·春情满眼脸红消翻译赏析_诉衷情·春情满眼脸红消原文_作者魏承班

超越网

  《诉衷情·春情满眼脸红消》作者为唐朝诗人魏承班。其古诗全文如下:
  春情满眼脸红消,娇妒索人饶。星靥小,玉珰摇,几共醉春朝。
  别后忆纤腰,梦魂劳。如今风叶又萧萧,恨迢迢。
  【注释】
  ⑴红消——一作“红绡”,形容面色红润细腻。
  ⑵娇妒——娇美、妩媚。
  ⑶索人饶——得到人的怜爱。饶:怜爱。唐宋诗人惯用“饶”字。白居易《喜小楼西新柳抽条》诗:“为报金堤千万树,饶伊未敢苦争春。”宋黄庭坚《次韵高子勉》诗:“篓蒿穿雪动,杨柳索春饶。”《花间集》中,和凝《河满子》“含情惯得人饶”。其中“饶”均为“怜爱”之意。
  ⑷星靥——酒窝上的妆饰。
  ⑸珰——耳朵上垂的珠饰。
  ⑹几共——屡次相共。李颀《采莲曲》:“时逢岛屿泊,几伴鸳鸯眠。”白居易《东南行一百韵》:“几见林抽笋,频惊燕引雏。”
  【翻译】
  无。
  【赏析】
  这首词是写男子对情人的思念。上片追忆情人妖娆的姿态,即“醉春朝”时的情景。下片“别后”一句收束上片,“梦魂劳”写思念之苦。结尾二句把“风叶萧萧”的迷茫之声与连绵不尽之情,揉合在一起,声情撼人。


相关文章