超越网

应天长·瑟瑟罗裙金线缕翻译赏析_应天长·瑟瑟罗裙金线缕原文_作者顾敻

超越网

  《应天长·瑟瑟罗裙金线缕》作者为唐朝诗人顾敻。其古诗全文如下:
  瑟瑟罗裙金线缕,轻透鹅黄香画袴。垂交带,盘鹦鹉,袅袅翠翘移玉步。
  背人匀檀注,慢转横波偷觑。敛黛春情暗许,倚屏情不语。
  【前言】
  《应天长·瑟瑟罗裙金线缕》是五代词人顾敻的一首词,这首词写女子的情态和行装打扮。
  【注释】
  ①瑟瑟:象声词。因罗裙是金线绣成,动则有丝丝的声音。
  ②袴(ku 库):同裤。
  ③交带:交结的裙带。
  ④盘鹦鹉:带上绣着鹦鹉。盘:盘绣。
  ⑤袅袅:这里指金钗之类的头饰因走动而颤抖的样子。
  ⑥匀檀注:点口红。匀:涂。
  ⑦慢转:慢慢地转过眼波偷看。觑(qu 去):窥看。
  ⑧春情暗许:意思是把爱情偷偷地向他表达。
  【翻译】
  无。
  【赏析】
  这首词写女子的情态。上片写她华丽的装束和妖娆的步履。下片写她微带羞涩,背人着点口红,时而又偷偷地用眼波传情,暗送春心;时而又娇慵不语,故作姿态。将女子的心理状态,刻画得细腻入微,历历可睹。


相关文章