超越网

《新唐书·杜甫传》《新唐书·李白传》阅读答案与翻译

2021-11-07 22:14超越网

杜甫字子美,少贫不自振,客吴越、齐赵间,李邕①奇其材,先往见之。举进士不中第,困长安。天宝十三载。玄宗朝献太清宫,飨庙及郊,甫奏赋三篇。帝奇之使待制集贤院命相试文章擢河西尉不拜改右卫率府胄曹参军。数上赋颂,因高自称道,且言:“先臣(杜)恕、(杜)预以来,承儒守官十一世,迨审言②,以文章显中宗时。臣赖绪业,自七岁属辞,且四十年,然衣不盖体,常寄食于人。窃恐转死沟壑,伏惟天子哀怜之。若令执先臣故事,拔泥涂之久辱,则臣之述作,虽不足鼓吹《六经》,至沉郁顿挫,随时敏给,扬雄、枚皋③可企及也。有臣如此,陛下其忍弃之?”
(节选自《新唐书·杜甫传》)
李白字太白。其先隋末以罪徙西域,神龙初,遁还,客巴西。天宝初,白往见贺知章,知章见其文,叹曰:“子,谪仙人也!”言于玄宗。召见金銮殿,论当世事,奏颂一篇。帝赐食,亲为调羹,有诏供奉翰林。白犹与饮徒醉于市。帝坐沉香子亭,意有所感,欲得白为乐章,召入,而时白已醉。稍解,授笔成文,婉丽精切,无留思。帝爱其才,数宴见。白尝侍帝,醉,使高力士脱靴。力士素贵,耻之,遂摘其诗以激杨贵妃。帝欲官白,妃辄沮止。白自知不为亲近所容,益骜放不自修。恳求还山,帝赐金放还。白浮游四方,尝乘舟与崔宗之自采石至金陵,著官锦袍坐舟中,旁若无人。
(节选自《新唐书·李白传》)
(注)①李邕:诗人、书法家。②杜审言:杜甫的祖父。③杨雄、枚皋:西汉文学家。
8.下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是( )
A.少贫不自振 振:奋起,振作
B.若令执先臣故事 执:持,握
C.妃辄沮止 辄:于是,就
D.遁还,客巴西 遁:逃走
9.下列句子中加点词语的意义和用法相同的一组是( )
A.自七岁属辞,且四十年 年且九十
B.有臣如此,陛下其忍弃之 予尝求古仁人之心
C.遂摘其诗以激杨贵妃 不以物喜,不以己悲
D.召入,而时白已醉 抟扶摇而上者九万里
10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是( )
A.帝奇之/使待制集贤院命宰相/试文章擢河西尉/不拜/改右卫率府胄曹参军
B.帝奇之/使待制集贤院命宰相/试文章/擢河西尉/不拜/改右卫率府胄曹参军
C.帝奇之/使待制集贤院/命宰相试文章/擢河西尉/不拜/改右卫率府胄曹参军
D.帝奇之/使待制集贤院/命宰相试文章擢/河西尉不拜/改右卫率府胄曹参军
11.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是( )
A.杜甫少时生活贫困,但很有才能。他没有考取进士,滞留长安。天宝十三年,唐玄宗朝拜献祭于太清宫,杜甫进献三篇赋。
B.杜甫一心想“执先臣故事,拔泥涂之久辱”而“数上赋颂”,表现出积极进取的一面,也体现出他内心郁郁不得志的愁苦。
C.李白诗名远扬,被贺知章称为“谪仙人”。后李白得到玄宗厚爱,多次宴请,可他狂骜不驯,常和酒友在闹市上喝得烂醉。
D.李白文采出众,志向高远;他蔑视权贵,不屑与高力士等伍,借醉酒让高力士脱靴。主动拒绝皇帝封官赏赐,云游天下。
12.把文言文阅读材料中划横线的句子翻译成现代汉语。
(1)客吴越、齐赵间,李邕奇其材,先往见之。
(2)力士素贵,耻之,遂摘其诗以激杨贵妃。
(3)白自知不为亲近所容,益骜放不自修。


8.B
9.A
10.C
11.D
12.(1)(杜甫/他)客居在旅居于吴、越、齐、赵之地。李邕对他的才学感到惊奇,先前去见他。
(2)高力士向来身份尊贵,把这件事当作耻辱,就选取(摘录)他的诗句来激怒杨贵妃。
(3)李白自知自己不被皇帝身边的人所容纳,就更加放荡不羁,不约束自己。

【解析】
8.
本题考查学生理解文言实词在句中意义的能力。
B.执,继承、发扬。
故选B。
9.
本题考查学生理解文言虚词在句中意义和用法的能力。
A.且,都是副词,“将近”的意思;
B.之,代词,他;助词,的;
C.以,连词,来;介词,因为;
D.而,均为连词,表转折;表修饰。
故选A。
10.
本题考查学生文言断句的能力。
句意:皇上对这几篇赋感到惊奇,让他在集贤院等待诏命。命令宰相考试文辞,提拔为河西尉,杜甫没有接受任职,后来改为右卫率府胄曹参军。
“使”“命”的主语都应为“帝”,应在这两个动作之间断,即在“院”后断开,排除AB项。
“命宰相试(以)文章”,“(以)文章”为“试”的后置状语,其后断开;“擢河西尉”,属于动宾短语,分别作谓语宾语,之间不可断开;“不拜”,承前共用主语,独立成句。排除D。
故选C。
11.
本题考查学生概括和分析文本内容的能力。
D.“志向高远;他蔑视权贵,不屑与高力士等为伍”“主动拒绝皇帝封官赏赐”错误。文中未提到“志向高远”“不屑与高力士等为伍”,“拒绝皇帝封官赏赐”与原文不一致,原文“帝欲官白,妃辄沮止”,皇帝想要封官赏赐,是贵妃阻止。
故选D。
12.
本题考查学生翻译句子的能力。
(1)“客吴越、齐赵间”省略主语,省略介词“于”;“客”,客居;“奇”,对……感到惊奇,惊奇于。
(2)“素”,一向;“耻”,意动,以……为耻;“遂”,于是、就。
(3)“不为亲近所容”,被动句;益,更加;“骜放”,放荡不羁;“自修”宾语前置。

参考译文:
杜甫字子美,年轻时家贫不能维持生活,就漂泊在吴、越、齐、赵等地。李邕看重他的才能,自己先主动去见他。杜甫应考进士没有考中,困居于长安。天宝十三年,唐玄宗朝拜献祭于太清宫,祭祀天地和祖宗,杜甫献上赋颂三篇,皇上对这几篇赋感到惊奇,让他在集贤院等待诏命。命令宰相考试文辞,提拔为河西尉,杜甫没有接受任职,后来改为右卫率府胄曹参军。杜甫多次献上赋颂,于是过高地自己称扬自己,并且对天子说:“从臣的祖先杜恕、杜预以来,继承儒学守护官位已有十一代了。到(祖父)杜审言时,以擅长文章显扬于中宗的时代。臣依赖继承的祖业,从七岁起开始写作,将近四十年了,但仍衣不蔽体,常依附他人而生活。臣私下常害怕流离转徙,死于山沟荒野,希望天子哀怜我。如果陛下能让我继承祖先的旧业,改变地位低下的长时间的屈辱,那么臣的著作,即使不足以宣扬《六经》,但是文章的深沉蕴积、抑扬有致,随时而作,才思敏捷,达到扬雄、枚皋的水平还是没有问题的。有这样的臣下,陛下能忍心舍弃吗!”
(节选自《新唐书•杜甫传》)
李白,字太白,他的祖先在隋末因为获罪被迁居西域,神龙初年,才逃回,客居巴西。天宝初年,李白前往拜见贺知章。知章看了他的文章,叹息说:“你是天上下凡的仙人。”知章向玄宗说了这些情况,玄宗在金銮殿召见(李白),谈论当世之事。李白当即奉奏一篇。皇帝下令赏赐食物,并且亲自为他调羹,又下诏让李白在翰林院供职。李白还是与酒友在闹市上酗酒,皇帝坐在沉香亭,情意有所感,想让李白写文章,就召李白进宫,而李白当时已醉。(他)酒稍醒,拿起笔就写成了一篇文章,(文章)词句婉丽真切没有任何宿构。帝很爱李白的才能,屡次宴请会见。李白曾侍奉皇帝,喝醉了,让高力士脱靴。高力士一向显贵,就把这当作耻辱,就断章取义摘录李白的诗来激怒杨贵妃。皇帝想让李白当官,杨贵妃就加以阻止。李白自知自己不被皇帝身边的人所容纳,就更加放荡不羁,恳求回乡,皇帝赏赐金钱放他回去。李白游历四方,曾乘船和崔宗之从采石到金陵,穿着官服坐在船中,旁若无人。
(节选自《新唐书•李白传》

相关文章