超越网

流夜郎至西塞驿寄裴隐翻译赏析_流夜郎至西塞驿寄裴隐原文_作者李白

2017-09-05 21:06超越网

  《流夜郎至西塞驿寄裴隐》作者为唐朝诗人李白。其古诗全文如下:
  扬帆借天风,水驿苦不缓。
  平明及西塞,已先投沙伴。
  回峦引群峰,横蹙楚山断。
  砯冲万壑会,震沓百川满。
  龙怪潜溟波,候时救炎旱。
  我行望雷雨,安得沾枯散。
  鸟去天路长,人愁春光短。
  空将泽畔吟,寄尔江南管。
  【注释】
  ①裴隐:疑亦当时逐臣,故用贾谊投沙之事典。
  ②投沙伴:指汉政治家、文学家贾谊。投:抛弃。沙:长沙。贾谊被权贵排挤滴贬到长沙,他曾作赋吊念屈原。在此借喻裴隐。
  ③砯,水击山岩声也。
  ④候,一作“俟”。
  ⑤泽畔吟:《楚辞.渔父》:"屈原既放游于江潭,行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁。"后常把谪官失意时所写的作品称为"泽畔吟"。
  ⑥谢朓诗:“要取洛阳人,共命江南管"
  【翻译】
  扬帆之船借天风航行,最好慢点到达下一个水驿,能拖多迟拖多迟。天刚刚亮到达西塞山,已比同是流放的伙伴先到。两岸群峰回峦,楚山横蹙断裂。水流冲击万条深壑,响声如雷,百川汹涌,波浪滔天。龙怪潜伏于溟波,等待时机来救炎旱之灾。我们久盼雷鸣雨落,好滋润干枯的心田。此一去,鸟都埋怨天路悠长,我更忧愁春光短暂。我且模仿屈原的泽畔吟,寄给你用江南管弦配配乐,看好不好吟唱。


相关文章