超越网

《送董元达》阅读答案与翻译-谢逸

2019-08-05 09:43超越网

送董元达
谢逸
读书不作儒生酸,跃马西入金城关。
塞垣苦寒风气恶,归来面皱须眉斑。
先皇召见延和殿,议论慷慨天开颜。
谤书盈箧不复辩,脱身来看江南山。
长江滚滚蛟龙怒,扁舟此去何当还?
大梁城里定相见,玉川① 破屋应数间。
注:玉川:唐卢仝,号玉川子。家中贫穷。
14.下列对这首诗的赏析,不正确的一项是(3 分)
A.五、六句意即董元达归来之后,曾被先皇在延和殿召见,他在廷对的时候,议论慷慨,连天子也为之开颜。
B.九、十句写董元达南行之后,将越过浪涛滚滚、蛟龙怒吼的长江,乘舟而去,不知何时能归,深寓惜别之意。
C.诗歌最后两句表明将来一定会在大梁城中相见,到时董元达应该只有几间破屋,暗示董元达日后生活的穷迫。
D.全诗表达了送别友人的磊落旷达之情,不作临别涕泣之语,也包含了对董元达遭遇的深 切同情和惋惜之意。
15.这首诗中的董元达是一个怎样的人物形象?请简要分析。(6 分)


14.C 诗歌最后两句表明将来一定会在大梁城相见,到时候自己还那几间破屋,而友人还是那么一个高傲自负之士,暗示彼此都不能改变自己的风格和操守。
15.诗中塑造了一个曾经征战边陲得到皇帝赏识(1 分),但却因受诽谤未能被重用,(1 分)脱身高隐牢守节操的将领形象。(1 分) “读书不作儒生酸,跃马西人金城关”两句写董元达跃马在西北边关,征战边陲,“先皇召见延和殿,议论慷慨天开颜”写先皇帝在延和殿召见董元达,他在廷对时议论慷慨,得到皇帝赏识;(1 分)“谤书盈箧不复辩”,可惜诽谤他的人太多,难以置辩,有功难封,未能得到重用;(1 分)“脱身来看江南山”,表明董元达慨然脱身高隐,看山江南,坚守气节。(1 分)(也可以概括形象+分析)

参考译文
读尽了诗书,你毫无腐儒的酸气;投笔从戎,跃马在西北边关。边塞的气候恶劣,寒风凛冽,你回来时,满面皱纹,须眉已斑。先皇帝在延和殿召见,你慷慨激昂,纵横议论,得到了皇上的激赏。可惜诽谤你的人太多,难以置辩,有功难封,你流落到江南,来赏玩这里的青山。长江滚滚东去,下有蛟龙发怒,掀起波浪;你这次乘着扁舟离去,何时才能回还?日后我们在大梁城中定能再见,那时你必然还是牢守节操,家中只有破屋数间。

这首七言古诗是送别之作,古人在送别赠行的诗中,往往寓有劝慰之意,这首诗也不例外。作者的友人董元达,是一位慷慨负气、傲骨铮铮的志士,作者在激励他的同时,希望将来有重见之期,并预期彼此都能不改变自己的风格和操守。

相关文章