超越网

昌言举进士时,吾始数岁阅读答案与翻译-苏洵《送石昌言使北引》

2021-12-25 10:42超越网

昌言举进士时,吾始数岁,未学也。忆与群儿戏先府君侧,昌言从旁取枣栗啖我;家居相近,又以亲戚故,甚狎。昌言举进士,日有名。吾后渐长,亦稍知读书,学句读、属对、声律,未成而废。昌言闻吾废学,虽不言,察其意,甚恨。后十余年,昌言及第第四人,守官四方,不相闻。吾日益壮大,乃能感悔,摧折复学。又数年,游京师,见昌言长安,相与劳问,如平生欢。出文十数首,昌言甚喜称善。吾晚学无师,虽日为文,中甚自惭;及闻昌言说,乃颇自喜。今十余年,又来京师,而昌言官两制,乃为天子出使万里外强悍不屈之虏庭,建大旆,从骑数百,送车千乘,出都门,意气慨然。自思为儿时,见昌言先府君旁,安知其至此?富贵不足怪,吾于昌言独有感也!大丈夫生不为将,得为使,折冲口舌之间足矣。往年彭任从富公使还为我言曰既出境宿驿亭闻介马数万骑驰过剑槊相摩终夜有声从者怛然失色及明,视道上马迹,尚心掉不自禁。”凡虏所以夸耀中国者,多此类也。中国之人不测也,故或至于震惧而失辞,以为夷狄笑。呜呼!何其不思之甚也!昔者奉春君使冒顿,壮士健马皆匿不见,是以有平城之役。今之匈奴,吾知其无能为也。孟子曰:“说大人,则藐之。”况于夷狄!请以为赠。
(节选自苏洵《送石昌言使北引》)
【注】两制:宋指翰林和中书两部门。大旆:大旗。介马:披甲的战马。
6.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)
A.往年彭任从富公使还/为我言曰/既出境/宿驿亭/闻介马数万骑驰过/剑槊相摩/终夜有声/从者怛然失色/
B.往年彭任从富公使/还为我言曰/既出境/宿驿亭/闻介马数万骑驰过剑槊/相摩终夜有声/从者怛然失色/
C.往年彭任从富公使还/为我言曰/既出境/宿驿亭/闻介马/数万骑驰过剑槊/相摩终夜有声/从者怛然失色/
D.往年彭任从富公使/还为我言曰/既出境/宿驿亭/闻介马/数万骑驰过剑槊/相摩终夜有声/从者怛然失色/
7.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)
A.“昌言”是苏洵朋友石扬休的字。古人对人称呼时可称姓名、字、号,也有贯以斋名、官爵、籍贯等代称的。
B.“进士”是中国古代科举制度中,通过最后一级中央政府朝廷考试者。科举殿试时录取为三甲:一甲三人,赐进士及第;二甲赐进士出身;三甲赐同进士出身。
C.“句读”是指断开句子的知识,也称为“句逗”。文言文辞休止、行气与停顿的特定呈现方式。韩愈《师说》中“句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉”,《三字经》中“凡训蒙,须讲究。详训诂,明句读”等均有记录。
D.“夷狄”亦称“夷翟”。古代泛称中国北方各族为“夷”,东方各族为“狄”。
8.下列对原文有关内容的概述,不正确的一项是(3分)
A.本文是一篇赠序,有临别赠言的性质,作者在文中表现出了对石昌言官场有为及出使虏庭的赞叹。
B.作者在文中描写石昌言出使虏庭出京时“从骑数百,送车千乘”的隆重场面,流露出自己壮志难酬之意。
C.文章前半部分着重叙述了石昌言与作者家的渊源,以及多年来他对作者学业上的关心、勉励和影响,流露出作者的感激之情。
D.文章回顾了历史情况,剖析强虏的本质,提醒石昌言不要为虏庭的气焰所惑而有辱使命。
9.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)
(1)吾晚学无师,虽日为文,中甚自惭;及闻昌言说,乃颇自喜。(4分)
(2)凡虏所以夸耀中国者,多此类也。中国之人不测也。(4分)
10.昌言对苏洵学业上的关心体现在哪些地方?(3分)


6.A【解析】“还”的主语是“彭任”,“往年彭任从富公使还”意思是“彭任随富弼出使回来”,中间不能断开,排除B、D两项。“数万骑”是“介马“的后置定语,意思是“几万匹披甲的战马”,中间不能断开,排除C项。
7.D【解析】古代泛称中国东方各族为“夷”,北方各族为“狄”。
8.B【解析】“流露出自己壮志难酬之意”无中生有。
9.(1)我很晚求学又没有老师,虽然每天写文章,但自己心里很惭愧;等听到昌言的称赞,才颇为自喜。(“日”“甚”“乃”各1分,句意1分)
   (2)大凡胡虏用来向中原炫耀的方法,大多像这样。中原人(使者)不能看透这一点。(“所以”“测”各1分,句意2分)
10.昌言听说苏洵荒废了学习,为苏洵感到很遗憾。
后来在京城看苏洵的文章很高兴,并且夸苏洵文章写得好,鼓励苏洵。(1点1分,2点3分)

参考译文
昌言应进士科考试时,我才几为,还没有上学。同忆当时间一即小孩在这父有身边体度,言C从旁边拿电子和权票给现吃,我们两相正报近,又因为是亲成的协放,我阿他值近。昌首位理土科国考试后,一天地有名气。我后来渐长大了,也机微情得读书.学习断句,对对子及声在格律,校有学成功就党成了。昌言听说我荒皮了毕业,口用员然不说,但看他的意思很道憾,此后十多年,品言中了第四名进士,在四方做官,彼此就不通音讯了。我天天地长大,就有所感而悔悟,改交过去8的旧习爪新学习,又过了几年,我到京城游学,在长安见到昌言,互相慰同如平常一样高兴,我拿出化十多篇文章,昌言见了很高兴,称赞写得好。我很晚求学又没有老师,凤然每天马文章,但自己心里很惭愧,等听到昌言的称赞,才稍微有点自喜。现在过了十多年,我又来京城,可是昌音已在输林和中书两部门做官了,竞替天子出使到万里之外强悍不屈的房庭,(出发前), 树起了大旗,有几百名随从,前来送行的车子有上千辆,送出都门外,昌言意气是何等的惊慨激昂了!我自思孩提时,在父亲身旁见到昌官,哪里料想到他今天有这样显赫呢?富贵没有什么稀奇,我对昌言独自有此感慨。大丈夫活着不做将军,能够做使者,凭口舌在外交上取胜也足够了!
往年,彭任随富弼出使契丹回来,给我讲,出边境以后,住在驿产里,听到几万匹披甲的战马奔驰而过,创矛彼此撞击,整夜听到响声,跟随的人害怕得变了脸色,等到早晨起来,看到路上战马跑过的痕迹,还胆颤心惊,情不自禁。大凡敌人用来向中原夺耀的方法大多像这样,中原人不能看透这一点, 因此有的人以至于震惧而失官,被爽狄笑话。吹!他们多么不会思考问题啊!从前奉春群出使匈奴,匈奴把壮士健马藏匿起来,不让它们显露,因此才有平城之战。现在的匈奴,我知道他们没有多大能耐了。孟子说:“游说大人物时,要夜视他们。”何况对于爽狄呢?请让我将这名话作为赠言。

相关文章