超越网

齐人娄敬戍陇西,过洛阳阅读答案与翻译-《通鉴纪事本末·高帝灭楚》

2022-04-24 10:07超越网

齐人娄敬戍陇西,过洛阳,因齐人虞将军求见上。上召见,问之。娄敬曰:“陛下都洛阳,岂欲与周室比隆哉?”上曰:“然。”娄敬曰:“陛下取天下与周异。周之先自后稷封邰,积德累善十有余世,至于太王、王季、文王、武王而诸侯自归之,遂灭殷,为天子。及成王即位,周公相焉,乃营洛邑,以为此天下之中也,诸侯四方纳贡职,道里均矣。有德则易以王无德则易以亡故周之盛时天下和洽诸侯四夷莫不宾服效其贡职及其衰也天下莫朝周不能制也非唯其德薄也,形势弱也。今陛下起丰、沛,卷蜀、汉,定三秦,与项羽战荥阳、成皋之间,大战七十,小战四十,使天下之民肝脑涂地,父子暴骨中野,不可胜数。哭泣之声未绝,伤夷者未起,而欲比隆于成、康之时,臣窃以为不侔也。且夫秦地被山带河,四塞以为固,卒然有急,百万之众,可立具也。因秦之故,资甚美膏腴之地,此所谓天府者也。陛下入关而都之,山东虽乱,秦之故地可全而有也。夫与人斗,不扼其亢,拊其背,未能全其胜也。今陛下案秦之故地,此亦扼天下之亢而拊其背也。”帝问群臣,群臣皆山东人,争言“周王数百年,秦二世即亡。洛阳东有成皋,西有毅、渑,其固亦足恃也”。上问张良,良曰:“洛阳虽有此固,其中小,不过数百里,田地薄,四面受敌,此非用武之国也。关中左毅、函,右陇、蜀,沃野千里,南有巴、蜀之饶,北有胡苑之利。阻三面而守,独以一面东制诸侯。诸侯安定,河、渭漕挽天下,西给京师;诸侯有变,顺流而下,足以委输。此所谓金城千里,天府之国也。娄敬说是也。”上即日车驾西都长安。拜娄敬为郎中,号曰奉春君,赐姓刘氏。
(节选自《通鉴纪事本末·高帝灭楚》)
10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)
A.有德则易/以王无德则易以亡/故周之盛时/天下和治/诸侯/四夷莫不宾服/效其贡职/及其衰也/天下莫朝周/不能制也/
B.有德则易以王无德则易以亡/故周之盛时/天下和洽/诸侯/四夷莫不宾/服效其贡职/及其衰也/天下莫朝/周不能制也/
C.有德则易以王/无德则易以亡/故周之盛时/天下和洽/诸侯/四夷莫不宾服/效其贡职/及其衰也/天下莫朝/周不能制也/
D.有德则易以王/无德则易以亡/故周之盛时/天下和洽/诸侯/四夷莫不宾/服效其贡职/及其衰也/天下莫朝周/不能制也/
11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)
A.洛阳,位于洛水之南,中国七大古都之一。东周、东汉和西晋均建都于此。
B.周公,西周初期大政治家。周文王之子,武王之弟,姓姬名且,也称叔且。
C.天府,指土地肥沃物严富饶形势险要的地方。后来天府之国专指四川。
D.赐姓,分赐国姓、赐他姓、赐恶姓几类,文中指以国姓赐予功臣以示褒宠。
12.下列对原文有关内容的概述,不正确的一项是(3分)
A.周武王祖上长期积累德行善政,诸侯归心,于是灭商,成为天子;刘邦则通过战争夺取天下,经历一百余次战争,致使百姓伤亡惨重。
B.周成王即位之后,周公辅佐他。因为洛邑地处天下中心,各地诸侯与四方外夷进献贡品、交纳赋税,到洛邑道路里程相等,于是迁都于此。
C.娄敬通过比喻阐述自己的看法,认为高祖若能占据秦国旧地,这就像是与人争斗,扼住了别人的咽喉而击打其后背了,必定大获全胜。
D.高祖听了群臣之言,仍然犹豫不决,转而询问张良,张良表达了自己的意见。高祖当天启程,向西进发,决定定都长安,并重用娄敬。
13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)
(1)陛下都洛阳,岂欲与周室比隆哉?(4分)
(2)诸侯安定,河、渭漕挽天下,西给京师。(4 分)
14.娄敬和张良都认为应定都于长安,但其理由有同有异。请结合原文简要概括。(3分)


10.C
【解析】“有德则易以王”与 “无德则易以亡”为对称句式,不能在“以王”前断开,据此排除A、B两项。“宾服”是一个词,指归顺、臣服,中间不能断开,据此排除B、D两项。最后两句中,“周”作“不能制也”的主语,不能断到上句结尾,据此排除A、D两项。
11.A
【解析】“位于洛水之南”不对,应为“位于洛水之北”。古代地理上以山南水北为阳,反之为阴。
12.B
【解析】“于是迁都于此”不对。原文是“乃营洛邑”,即开始营建洛邑,可见并未立即迁都。
13.
(1)陛下定都洛阳,难道是想要与周朝同等兴盛吗?(“都”“比”“隆”各1分,句意1分)
(2)诸侯平静稳定,可以通过黄河、渭河水路运输天下粮食,向西供应京城。(“漕”“给”各1分,句意2分)
14.
①同:关中土地肥沃,易守难攻,即便天下动乱也足以应对。②异:张良仅从地利方面考虑,娄敬还认识到了民心的重要性。(每点1分,答对两点给3分。意思答对即可。如有其他答案,只要言之成理,可酌情给分)

[参考译文]
齐国人娄敬去戍守陇西,途经洛阳,通过本国人虞将军求见高祖。高祖召见娄敬,询问他(对定都洛阳的看法)。娄敬说:“陛下定都洛阳,难道是想要与周朝同等兴盛吗?”高祖说:“对。”娄敬说:“陛下取得天下的方法与周朝不同。周朝祖先从后稷受封于邰地起,积累德政善行十余代,到了太王、王季、文王、武王时,诸侯自动归附周朝,于是灭掉殷商,成为天子。等到成王即位,周公辅佐他,这才营建洛邑,认为这里是天下中心,各地诸侯前往进献贡品、交纳赋税,道路里程相等。(君主)有德行就容易称王,无德行就容易灭亡。因此周朝兴盛之时,天下和睦融洽,诸侯、四方外族无不臣服;进献贡品交纳赋税;待到它衰弱时,天下无人前来朝见,周朝也无法驾驭。(这)不仅是由于它德行微薄,也因为它形势衰弱啊。如今陛下从丰、沛起兵,席卷蜀汉,平定三秦,与项羽于荣阳、成皋之间作战,大战七十次,小战四十次,使天下百姓肝脑涂地,父子尸骨暴露于荒野,数不胜数。哭泣的声音还没有断绝,伤残的战士还不能站立行走,就想与周成王、周康王时同等兴盛,我私下里认为(二者)并不相同。况且秦地倚仗华山,濒临黄河,四面都有险隘的关塞作为屏障,(如果)突然间有紧急的情况发生,百万军队可以立即调动齐备。依靠秦地原有的基础,凭借富饶肥沃的土地,这就是所谓的天然府库啊。陛下进入函谷关,在那里建都,崤山以东即使动乱,秦国旧地可以完整地占有。与别人争斗,不扼住他的咽喉,击打他的后背,是不能大获全胜的。现在陛下(如果)占据秦国旧地,这也就是扼住了天下的咽喉而击打其后背了。”高祖询问群臣,群臣都是崤山以东的人,抢着说“周朝统治了数百年,秦朝经历了两代就灭亡。洛阳东面有成皋,西面有崤山、渑池,它的坚固也足以依赖”。高祖询问张良,张良说:“洛阳虽有这样险固的地势,(但)它的中心地区狭山方圆不过几百里,田地贫瘠,四面受敌,(因此)这不是用武之地。关中左有崤山、函谷关,右有陇山、蜀地岷山,肥沃的田野方圆千里,南有巴、蜀的富饶资源,北有胡人草场畜牧的地利。依仗三面险要的地势防守,只用一面向东控制诸侯。诸侯平安稳定,可以通过黄河、渭河水路运输天下粮食,向西供应京城;诸侯发生变故,也可顺流而下,足以转运物资。这就是所谓的‘金城千里,天府之国’啊。娄敬的建议是对的。”高祖当天起驾动身,向西进发,定都长安。授官娄敬为郎中,号为奉春君,赐姓刘氏。

相关文章