孔融让梨
孔融四岁,与诸兄同食梨,融独择小者,父问故,融曰,儿年幼,当取小者。
注释
诸:众,很多。
独:只。
择:挑选。
故:因。
曰:说。
译文:
孔融四岁时候,与兄弟一起吃梨,他只拿最小的梨吃,父亲奇怪地询问原因,他回答说:“我是小孩子,按理应该拿小的。”
说写提示:
读了《孔融让梨》后,我们看到了孔融的优良品质和心胸,学习孔融谦让的美德。在集体生活中,我们不能只想着自己,要先想到别人。
2022-03-23 16:19超越网
孔融让梨
孔融四岁,与诸兄同食梨,融独择小者,父问故,融曰,儿年幼,当取小者。
注释
诸:众,很多。
独:只。
择:挑选。
故:因。
曰:说。
译文:
孔融四岁时候,与兄弟一起吃梨,他只拿最小的梨吃,父亲奇怪地询问原因,他回答说:“我是小孩子,按理应该拿小的。”
说写提示:
读了《孔融让梨》后,我们看到了孔融的优良品质和心胸,学习孔融谦让的美德。在集体生活中,我们不能只想着自己,要先想到别人。