超越网

朱然,字义封阅读答案与翻译

2019-11-21 21:35超越网

朱然,字义封。芸与权同学书,结恩爰。至权统事,以然为余姚长。后山阴令,董五县。权奇其能,分丹杨为临川郡,然为太守。会山贼盛起,然平讨,旬月而定。建安二十四年,从讨关羽,别与潘璋到临沮蓠羽,迁昭武将军。虎威将军吕蒙病笃。权问曰:“卿如不起,谁可代者?”蒙对曰:“朱然胆守有余,愚以为可任。”蒙卒,权假然节,镇江陵。魏遣张长郃等攻江陵,邰围江陵,然中外断绝。时然城中兵多肿病堪战者裁五千人。郃等起土山,立楼棦临城,弓矢雨注,将士皆失色。然晏如而无恐意,方厉吏士,伺间攻破两屯。江陵令姚泰领兵备城北门,见外兵盛,城中人少,谷食欲尽,因与敌交通谋为内应垂发事觉然治戮泰郃等不能克乃彻攻退还。由是然名震于敌国,改封当阳候。赤乌五年,征相中。魏将蒲忠、胡质餐将数千人,忠要遮险隘,图断然后,质为忠继援。时然所督兵将先四岀,不暇收合,乃将帐下见兵八百人逆掩。忠战不利,质等皆退。九年,复征相中。魏将李兴等闻然深入,率步骑六千断然后道,然夜出逆之,军以胜反。先是,归义马茂怀奸,觉诛,权深忿之。然临行上硫曰:“马茂小子,敢负恩养。臣今奉夭威,事蒙克捷,欲令所获,震耀远近,方舟塞江,使足可观,以解上下之忿。惟陛下识臣先言后效。”权时抑表不出,然既献捷,群臣上贺。权乃举酒作乐,而出然表曰:“此家前初有表,孤以为难必,今果如其言,可谓明于见事也。”追使拜然为左大司马。然长不盈七尺,气候分明,内行修洁。常在战场,临急胆定,尤过绝人。权特使然总为大督,功臣名将存者惟然,莫与比隆。寝疾二年,后渐増笃。权昼为减膳,夜为不寐。目创业功臣疾病,权意之所钟,吕蒙最重,然其次矣。年六十八,赤乌十二年卒。权素服萃哀,为之感恸。
(选自《三国演义·朱然传》,有删改)
10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)
A.因与敌交/通谋为内应/垂发事觉/然治戮泰/郃等不能克/乃彻攻退还
B.因与敌交通/谋为内应/垂发事觉/然治戮泰/郃等不能克/乃彻攻退还
C.因与敌交/通谋为内应/垂发/事觉/然治戮泰/郃等不能克/乃彻攻退还
D.因与敌交通/谋为内应/垂发/事觉/然治戮泰/郃等不能克/乃彻攻退还
11.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)
A.古时使臣出使需要持信物,如符节。节,代表朝廷重臣的身份,使者持节就代表重臣亲临,可行使权利。
B.“楼橹”指的是守城或攻城时用的高台战具。楼橹顶端设望楼,以瞭望瞰制敌城,在攻城之时与土山配合使用。
C.作为一种文体,“疏”主要用于臣僚向帝王分条陈述自己对某件事的意见,又称“奏疏”或“奏议”。
D.古人对死的称谓等级森严,“天子死曰崩,诸侯死曰甍,大夫死曰卒,士曰不禄,庶人曰死”,朱然地位较高,故死为“卒”。
12.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)
A.朱然被委重任,不负期望。得到孙权的赏识,他被任命为临川太守,先是平定了山贼,后又擒获了关羽;吕蒙去世后,他被授予了节杖。
B.朱然临危不惧,克敌制胜。镇守相中时,他遭到魏将张部围攻,在内外断绝、守兵不足的情况下,值定自若,趁机攻破了魏军两座军营。
C.朱然胆识不凡,对事物有预见性。事先发觉马茂有负国恩,杯有奸诈之心。他上表孙权表示对胜利稳操胜券,后来果传捷报。
D.朱然品行高洁,备受礼遇。他虽然身高不满七尺,但有气度德行;病情加重后,孙权为他的病饭不思,寝不安,孙权在他死后悲痛不已。
13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)弓矢雨注,将士皆失色。然晏如而无恐意,方厉吏士,伺间攻破两屯。(5分)
(2)然长不盈七尺,气候分明,内行修洁。常在战场,临急胆定,尤过绝人。(5分)

10.D【解析】“交通”为古今异议词,不可断开;“垂发”中“垂”是接近,快要的意思,“事觉”是事情被发现了,所以这两个词应该断开。加上标点符号为:因与敌交通,谋为内应。垂发,事觉,然治戮泰。郃等不能克,乃彻攻退还。
11.A【解析】A项,“节”应是“代表皇帝的身份”,“代表皇帝亲临”。
12.B【解析】是镇守“江陵” 不是“柤中”。
13.答案:
(1) 弓箭如下雨般射入城内,将士都大惊失色。朱然镇定自若无一丝恐惧,激励官吏士兵,趁间隙攻破了魏军两座军营。
(2) 朱然身高不满七尺,气度不凡,品行高洁。每次在战场,面临危急情况能够镇定自若,更是超过一般人。
解析:(1)“晏如”“厉”“伺间”各1分,文意2分。(2)“盈”“气候”“尤过绝人”各1分,文意2分。

【参考译文】
朱然,字义封。曾经与孙权一同学习,结下深厚的友谊。到了孙权统领事务时,孙权非常惊奇朱然的才能,把丹杨划分到临川郡,朱然担任太守。适逢山贼兴起作乱,朱然讨伐他们,约一个月时间就平定乱事。建安二十四年,跟随讨伐关羽,另外和潘璋到临沮擒获了关羽,升迁为昭武将军。虎威将军吕蒙病重。孙权问:“爱卿如果一病不起,谁可代替您?”吕蒙回答说:“朱然有胆识和操守,我认为可以接任。”吕蒙去世,孙权授予朱然节杖,派他镇守江陵。魏派遣张郃等进攻江陵,张郃包围了江陵,朱然内外断绝。当时朱然城中士兵有许多得了浮肿病,能够作战的只有五千人。张郃等堆起土山,靠近城池立起楼橹,弓箭如下雨般射入城内,将士都大惊失色。朱然镇定自若无一丝恐惧,激励官吏士兵,趁隙攻破了魏军两座军营。江陵令姚泰带领军队在北门防守,见敌人众多,城中人少,粮食几尽,于是和敌人勾结,谋划作为内应。将要起事时,事情被发现了,于是朱然按军法处斩了姚泰。张郃等人不能攻克江陵,于是撤兵返回。赤乌九年,朱然再次征讨相中。魏将李兴等听到朱然孤军深入,率领步兵和骑兵共六千人截断朱然的后路,朱然在夜间出击,军队得胜而归。在这之前,归义人马茂怀有奸诈之心,被发现后诛杀了,孙权非常愤怒。朱然临出发时上奏折说:“马茂小人,居然胆敢有负国家的恩惠。臣现在奉天子的威名,战事如有幸报捷,有所斩获,震撼国内外,整合船舰充塞江面,令其足以成为大观,来解天子和臣下的怨恨。希望陛下理解臣战前的此言,以后再责臣日后努力的战绩。”孙权当时收下此表而不向大臣们公布,朱然凯旋后,群臣纷纷上表祝贺。孙权举酒作乐,然后拿出朱然出征之前的上表说:“朱然之前已经有上表给我,但我认为此战难以成功,现在果然如朱然所预料的,可以说是在预料事情方面有高明的眼光。”派遣使者授予朱然左大司马的官职。朱然身高不满七尺,气度不凡,品行高洁。每次在战场,面临危急情况能够镇定自若,超出一般人。孙权特地让朱然担任大督,这个时候还健在的功臣名将只有朱然,没有谁能够比得上朱然受到的恩宠。生病二年了,后来病情渐渐加重。孙权白天为朱然的病情茶饭不思,夜里睡不着觉。自创业功臣患重病,孙权情意所集中的,吕蒙最重,朱然第二。年六十八岁,赤乌十二年去世。孙权素服举哀,为之悲痛不已。

相关文章