超越网

文侯与虞人期猎原文_文言文文侯与虞人期猎翻译

超越网

  文言文《文侯与虞人期猎》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:
  【原文】
  魏文侯与虞人期猎。是日,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?”乃往,身自罢之。魏于是乎始强。
  【注释】
  (1)魏文侯:战国时期魏国国君,在诸侯中有美誉。
  (2)虞人:管理山泽的官。
  (3)期猎:约定打猎时间。
  (4)焉:哪里。
  (5)是: 这
  (6)罢:停止,取消。
  (7)之:到,往。
  (9)强:强大。
  (10)期:约定
  (11) 雨:下雨
  (12)岂:怎么
  (13) 可:能
  (14)乃:于是就
  【翻译】
  魏文侯同管理苑囿的官约定了打猎的时间。这天,魏文侯与百官饮酒非常的高兴,天下起雨来。文侯要出去赴约,左右的侍臣说:“今天饮酒非常快乐http:///b/19678.html,天又下雨了,您要去哪里呢?”魏文侯说:“我与别人约好了打猎的时间,虽然现在很快乐,但是怎么能不去赴约呢?”于是文侯停止了宴席,亲自前往。魏国从此变得强大。 


相关文章