超越网

先是,寿春县人苟泰有子三岁阅读答案与翻译-《北史•李崇传》

2019-10-13 11:27超越网

先是,寿春县人苟泰有子三岁,遇贼亡失,数年不知所在。后见在同县人赵奉伯家,泰以状告。各言己子,并有邻证。郡县不能断。崇①曰:“此易知耳。”令二父与儿各在别处,禁经数旬,然后遣人告知之曰:“君儿遇患,向已暴死,有教解禁,可出奔哀也。”苟泰闻既号咷,悲不自胜;奉伯咨嗟而已,殊无痛意。崇察知之,乃以儿还泰,诘奉伯诈状。奉伯乃款引云:“先亡一子,故妄认之。”
(节选自《北史•李崇传》
[注]①崇:李崇(公元455-525年),北魏中后期名臣,曾任扬州(今安徽寿县)刺史。
22. 下列各句中加点词的意义与例句加点词相同的一项是
例句:君儿遇患,向已暴死
A. 向察众人之议,专欲误将军(《赤壁之战》)
B. 向之所欣,俯仰之间,已为陈迹(《兰亭集序》)
C. 俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑(《茅屋为秋风所破歌》)
D. 向吾不为斯役,则久已病矣(《捕蛇者说》)
23. 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。
奉伯乃款引云:“先亡一子,故妄认之。”


22. B 
23. 赵奉伯于是如实招供:“我以前丢失了一个儿子,于是便冒认了这个孩子。”

解析
【22题详解】
本题考查理解常见文言实词在文中的含义和用法的能力。解答此类题目时,首先应审题,明确选择的要求,如本题“下列各句中加点词的意义与例句加点词相同的一项”,然后应结合具体的语境,运用语法知识进行辨析。本题中,例句中 “向”如解释为“前不久”,B项中“向”如解释为“前不久”,与例句相同。A项 “向”解释为“刚才”;C项“向”解释为“渐近”;D项 “向”解释为“假使”故选B

译文:
当初,寿春县人苟泰有个三岁的儿子,遇强盗时丢失了,数年不知道孩子的下落。后来发现孩子在同县人赵奉伯家里。苟泰以此状告赵奉伯。苟泰与赵奉伯都申言那是自己的儿子,并都有邻居作证。郡、县官员不能决断。李崇说:“这容易弄清楚。”令二人与那孩子隔离(拘禁),拘禁过了几十天,然后派人(分别)告诉他二人说:“你儿患病,不久前突然死亡,(官府)解除监禁,你可出去办理后事。”苟泰听后放声大哭,悲痛不已;赵奉伯只是叹息,没有特别悲痛之意。李崇分析了解到的情况,就把孩子判给苟泰,追究赵奉伯诈骗罪。赵奉伯于是如实招供:“我以前丢失了一个儿子,于是便冒认了这个孩子。”

相关文章