超越网

高凤专心致志原文_文言文高凤专心致志翻译赏析

超越网

  文言文《高凤专心致志》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:
  【原文】
  高凤字文通,南阳叶人也。少为书生,家以农亩为业,而专精诵读,昼夜不息。妻尝之田,曝麦于庭,令凤护鸡。时天暴雨,而凤持竿诵经,不觉潦水流麦。妻还怪问,凤方悟之。其后遂为名儒,乃教授业于西唐山中。
  【注释】
  以……为:从事。
  常:同“尝”,曾经。
  之:到。
  曝:晒。
  庭:院子。
  令:使。
  护:防。
  暴雨:下大雨。
  经:古代经典著作。
  潦水:雨后地上积水。
  还:回来。
  怪:对……感到奇怪。
  乃:于是才。
  省:省悟。
  【翻译】
  高凤,字文通,是南阳叶人。在他青年还是书生时,他的家庭以种田为生,但却精通读书,白天黑夜都不停息。他的妻子(曾经)有一次到田地里去,庭院里面晾晒着麦子http:///b/20149.html,让高凤看住鸡(以防吃麦)。后来突然下了暴雨,高凤拿着竹竿读经书,没有发觉雨水冲走了麦子。妻子回来后责问他,高凤这才恍然大悟(小麦被冲走了)。后来高凤成了著名的学者,在西唐山教书。高凤年老后,依旧拿着书本不知疲倦,闻名于天下。 


相关文章