超越网

武昌酌菩萨泉送王子立翻译赏析-苏轼

2023-07-05 09:08超越网

由于古代交通不便,通讯极不发达,亲人朋友之间往往一别就很长时间难以相见。所以古人特别看重离别,常常会在离别之际设酒饯别。因此,诗人对于离别就总是歌吟不绝。王维的“劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人”,李白的“金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞”,岑参的“中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛”。诸如此类的送别诗作,不胜枚举。

本文向大家分享的这首诗《武昌酌菩萨泉送王子立》,便是北宋著名诗人苏轼与众不同的一首送别诗。它是苏轼在武昌送别侄女婿王子立时,创作的一首七言绝句。与其他送别诗设酒饯别不同的是,苏轼在这首诗中,明确表示自己没有酒也没有钱。于是他便以菩萨泉水代酒,来送别侄女婿,进而抒发自己的离别之情。
虽然苏轼囊中羞涩,无钱买酒,但这并不妨碍他表达自己的真情。以水代酒,恰恰是苏轼达观的人生态度的体现。所以这首诗《武昌酌菩萨泉送王子立》,短短4句,读后却让人很感动。它所表达的对侄女婿的赠别之情和美好祝愿,便是人世间最真挚的情感之一,简单而纯粹。

武昌酌菩萨泉送王子立
苏轼
送行无酒亦无钱,劝尔一杯菩萨泉。
何处低头不见我?四方同此水中天。

注释
①酌:斟酒,饮酒,这里是以泉水代酒。王子立:苏轼弟子,苏辙的女婿。
②四方:指各处;天下。

译文
替你送行时没有酒也没有钱,
规劝你饮一杯武昌的菩萨泉。
低下头哪里泉水不能照见我?
四方之地都如同这水中天。

鉴赏
这是一首送行诗。
诗的开头一、二句“送行无酒亦无钱,劝尔一杯菩萨泉”,它的意思是说,替你送行时我没有酒也没有钱,规劝你饮一杯武昌的菩萨泉。设酒饯别,在古代相当盛行,更甚的是会以酒的量多来代表情谊的厚重。所以在古典诗歌中,我们经常会看到一种都门畅饮的送别情景。
苏轼在这里却与众不同的选择了以水代酒,这不是说他对送别之人的情谊不够厚重。而是因为苏轼是一个清静、淡泊之人,在无酒无钱的情况下,以水代酒最符合他的达观人生态度。以水代酒,照样可以见出苏轼的深情厚谊。并且它也为后面寓含禅意的诗句,起到了铺垫的作用。
然后,我们再来看诗的后两句“何处低头不见我?四方同此水中天”,它的意思是说,你低下头哪里的泉水不能照见我?这四方大地都如同这水中天。这两句诗是寓含禅意的诗句。据《楞严经》记载:“有佛出世,名为水天,教诸菩萨,修习水观,入三摩地”。
可见苏轼由武昌的菩萨泉之名,联想到了水天之佛。又由泉水映出了自己的影子,联想到了修习水观。所以武昌的泉水既然能够映出我的影子,那么别处的泉水也可以映出我的影子。在四方大地上的泉水,都如同菩萨泉一样,水中映人,水中映天。除了表达离别的情意外,苏轼这两句诗也说明了他“修习水观,入三摩地”,进入到了禅悟之境。
综观苏轼的这首诗,虽然他送别侄女婿没有酒也没有钱,但与众不同的送别方式:以水代酒,无疑凸显了他的达观,且寄有深意,读后让人很感动。

相关文章