超越网

蚕妇·粉色全无饥色加原文_蚕妇·粉色全无饥色加翻译赏析_作者杜荀鹤

超越网

  《蚕妇·粉色全无饥色加》作者是唐朝文学家杜荀鹤。其全文古诗如下:
  粉色全无饥色加,岂知人世有荣华。
  年年道我蚕辛苦,底事浑身着苎麻。
  【前言】
  《蚕妇·粉色全无饥色加》是晚唐诗人杜荀鹤所写的一首七言绝句,表达了诗人对晚唐封建社会不平等的忧愤。
  【注释】
  饥色:即脸色因为工作而变得蜡黄。
  荣华:豪华富贵的生活。
  底事:为什么。
  苎麻:一种草本植物、茎部韧皮可供纺织。
  【翻译】
  我的脸蜡黄,没有一点光泽,哪知道人世间的什么荣华富贵。年年都说我养蚕辛苦,为什么身上穿的是苎麻做的衣服。
  【赏析】
  这首诗是以养蚕妇的口吻,向不合理的社会发出控告。


相关文章