超越网

菩萨蛮·春愁翻译赏析_菩萨蛮·春愁原文_作者姚宽

超越网

  《菩萨蛮·春愁》作者为宋朝诗人姚宽。其古诗全文如下:
  斜阳山下明金碧。画楼返照融春色。睡起揭帘旌。玉人蝉鬓轻。
  无言空伫立。花落东风急。燕子引愁来。眉心那得开。
  【前言】
  《菩萨蛮·春愁》是宋朝词人姚宽的作品。
  【注释】
  [1]金碧:形容楼台的高贵华丽。
  [2]帘旌:帘子上所缀软帘。
  [3]玉人:美丽的女子。蝉鬓:古代妇女发式的一种。
  [4]伫立:长久地站着。
  [5]燕子引愁来,眉愁那得开:意为燕子在自己面前双飞双宿,只能引起自己更深的愁怨。
  【翻译】
  即将落山的夕阳将楼阁染得金碧辉煌,阳光映照之下,画楼充满春意。睡醒的佳人玉手纤纤掀开门帘,轻风吹来,双鬓的秀发像蝉翼一样轻逸。我默默地站在那里向远方望去,想看花落有多少,东风有多急。眼前燕子双双飞舞,引出我无数愁绪,涌上眉头的思念千丝万缕,让人如何整理。
  【赏析】
  此词写闺中女子伤春怀远之情。上片写她大白天无所事事、寂寞慵懒的情态。起二句写景,“斜阳”、“返照”云云,表明时间已是黄昏。后二句则点明女主人公整日卧床,薄暮方起来梳洗打扮。下片含蓄地写出她怀人念远的心理活动。篇末的“燕子引愁来,眉愁那得开”二句是一篇之眼:天晚了,燕子归家了,而那人却不归;燕子在女主人公面前双宿双飞,愈加使她感到自己形单影只,于是她不觉怀想起“他”,眉间的愁结更解不开了。


相关文章