超越网

柳梢青·落桂翻译赏析_柳梢青·落桂原文_作者赵与仁

超越网

  《柳梢青·落桂》作者为宋朝诗人赵与仁。其古诗全文如下:
  露冷仙梯。霓裳散舞,记曲人归。月度层霄,雨连深夜,谁管花飞。
  金铺满地苔衣。似一片、斜阳未移。生怕清香,又随凉信,吹过东篱。
  【前言】
  《柳梢青·落桂》是宋末词人赵与仁所作的一首咏物词。词的上片,奇想落天外,引用神话传说,把眼前的落桂想象成月宫的桂花散落凡间,说它们落地之后,一片金黄耀眼,全词表达了作者爱花惜花的心情。
  【注释】
  [1]仙梯:指唐玄宗登上月宫的梯子。
  [2]霓裳:指唐代盛行的《霓裳羽衣曲》。
  [3]金铺满地苔衣:桂花金黄色的花蕊散落在青苔上。
  [4]似一片、斜阳未移:满地金色的花蕊似一片斜阳平铺在地上。
  [5]凉信:秋风。
  【翻译】
  仙梯上露冷风寒,唐玄宗登月后遇女仙歌舞翩翩,顷刻间《霓裳羽衣曲》音尽人散,帝王记下了曲谱又返回人间。月宫高高在几层云霄的上边,且深夜里阴雨连绵下个没完,那广寒宫里桂花飞落谁问谁管?看眼前,桂花飘落似金盖住了地上的苔藓,像一片未曾移动的斜阳光线。怕这满地的清香随秋风飘过东篱,令人闻香后心中滋生许多怜惜。
  【赏析】
  这首咏物词写落桂。词的上片,奇想落天外,引用神话传说,把眼前的落桂想象成月宫的桂花散落凡间;叹息它们遭到风雨摧残,都无人管。流露出爱花惜花之意。下片先赞美桂花,说它们落地之后,一片金黄耀眼,就像久不移动的满地夕阳;然后又担心秋风再起,将落桂吹过东篱去。这里再一次表达了爱花惜花的心情。


相关文章